Salmos 29
Nova Vulgata (NVLA) vs NAA
1 PSALMUS. David.Afferte Domino, filii Dei,afferte Domino gloriam et potentiam,
1 Deem ao Senhor , ó filhos de Deus, deem ao
2 afferte Domino gloriam nominis eius,adorate Dominum in splendore sancto.
2 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorem o na beleza da sua santidade.
3 Vox Domini super aquas;Deus maiestatis intonuit,Dominus super aquas multas.
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; o Deus da glória troveja; o sobre as muitas águas.
4 Vox Domini in virtute,vox Domini in magnificentia.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do é cheia de majestade.
5 Vox Domini confringentis cedros;et confringet Dominus cedros Libani.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o os cedros do Líbano.
6 Et saltare faciet, tamquam vitulum, Libanum,et Sarion, quemadmodum filium unicornium. -
6 Ele faz o Líbano saltar como um bezerro, e o monte Hermom pular como um boi selvagem.
7 Vox Domini intercidentis flammam ignis,
7 A voz do Senhor produz chamas de fogo.
8 vox Domini concutientis desertum,et concutiet Dominus desertum Cades.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 Vox Domini properantis partum cervarum,et denudabit condensa;et in templo eius omnes dicent gloriam.
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo todos dizem: “Glória!”
10 Dominus super diluvium habitat,et sedebit Dominus rex in aeternum.
10 O Senhor governa os dilúvios; como rei, o para sempre.
11 Dominus virtutem populo suo dabit,Dominus benedicet populo suo in pace.
11 O Senhor dá força ao seu povo, o com paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.