Salmos 146

Nova Vulgata (NVLA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ALLELUIA.Lauda, anima mea, Dominum;
1 Louvai ao Senhor. Ó minha alma, louva ao Senhor.
2 laudabo Dominum in vita mea,psallam Deo meo, quamdiu fuero.
2 Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.
3 Nolite confidere in principibus,in filiis hominum, in quibus non est salus.
3 Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há auxílio.
4 Exibit spiritus eius, et revertetur in terram suam;in illa die peribunt cogitationes eorum.
4 Sai-lhe o espírito, e ele volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
5 Beatus, cuius Deus Iacob est adiutor,cuius spes in Domino Deo suo,
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está no Senhor seu Deus
6 qui fecit caelum et terram,mare et omnia, quae in eis sunt;qui custodit veritatem in saeculum,
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto neles há, e que guarda a verdade para sempre;
7 facit iudicium oppressis,dat escam esurientibus.Dominus solvit compeditos,
7 que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados;
8 Dominus illuminat caecos,Dominus erigit depressos,Dominus diligit iustos,
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos.
9 Dominus custodit advenas,pupillum et viduam sustentatet viam peccatorum disperdit.
9 O Senhor preserva os peregrinos; ampara o órfão e a viúva; mas transtorna o caminho dos ímpios.
10 Regnabit Dominus in saecula,Deus tuus, Sion,in generationem et generationem.
10 O Senhor reinará eternamente: o teu Deus, ó Sião, reinará por todas as gerações. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.