Salmos 127

Nova Vulgata (NVLA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Canticum ascensionum. Salomonis.Nisi Dominus aedificaverit domum,in vanum laborant, qui aedificant eam.Nisi Dominus custodierit civitatem,frustra vigilat, qui custodit eam.
1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a edificam; se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela.
2 Vanum est vobis ante lucem surgere et sero quiescere,qui manducatis panem laboris,quia dabit dilectis suis somnum.
2 Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão de dores, pois ele supre aos seus amados enquanto dormem.
3 Ecce hereditas Domini filii,merces fructus ventris.
3 Eis que os filhos são herança da parte do Senhor, e o fruto do ventre o seu galardão.
4 Sicut sagittae in manu potentis,ita filii iuventutis.
4 Como flechas na mão dum homem valente, assim os filhos da mocidade.
5 Beatus vir, qui implevit pharetram suam ex ipsis:non confundetur, cum loquetur inimicis suis in porta.
5 Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava; não serão confundidos, quando falarem com os seus inimigos à porta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.