Salmos 115

Nova Vulgata (NVLA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Non nobis, Domine, non nobis,sed nomini tuo da gloriamsuper misericordia tua et veritate tua.
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Quare dicent gentes: Ubi est Deus eorum? ".
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 Deus autem noster in caelo;omnia, quaecumque voluit, fecit.
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Simulacra gentium argentum et aurum,opera manuum hominum.
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 Os habent et non loquentur,oculos habent et non videbunt.
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 Aures habent et non audient,nares habent et non odorabunt.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 Manus habent et non palpabunt,pedes habent et non ambulabunt;non clamabunt in gutture suo.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Similes illis erunt, qui faciunt ea,et omnes, qui confidunt in eis.
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 Domus Israel speravit in Domino:adiutorium eorum et scutum eorum est.
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 Domus Aaron speravit in Domino:adiutorium eorum et scutum eorum est.
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 Qui timent Dominum, speraverunt in Domino:adiutorium eorum et scutum eorum est.
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 Dominus memor fuit nostriet benedicet nobis:benedicet domui Israel,benedicet domui Aaron,
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 benedicet omnibus, qui timent Dominum,pusillis cum maioribus.
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 Adiciat Dominus super vos,super vos et super filios vestros.
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Benedicti vos a Domino,qui fecit caelum et terram.
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 Caeli, caeli sunt Domino,terram autem dedit filiis hominum.
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 Non mortui laudabunt te, Domine,neque omnes, qui descendunt in silentium,
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 sed nos, qui vivimus, benedicimus Dominoex hoc nunc et usque in saeculum.
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.