Jó 29
Nova Vulgata (NVLA) vs ARIB
1 Addidit quoque Iob assumens parabolam suam et di xit:
1 E prosseguindo Jó no seu discurso, disse:
2 " Quis mihi tribuat, ut sim iuxta menses pristinos,secundum dies, quibus Deus custodiebat me?
2 Ah! quem me dera ser como eu fui nos meses do passado, como nos dias em que Deus me guardava;
3 Quando splendebat lucerna eius super caput meum,et ad lumen eius ambulabam in tenebris.
3 quando a sua lâmpada luzia sobre o minha cabeça, e eu com a sua luz caminhava através das trevas;
4 Sicut fui in diebus adulescentiae meae,quando familiaris Deus erat in tabernaculo meo,
4 como era nos dias do meu vigor, quando o íntimo favor de Deus estava sobre a minha tenda;
5 quando erat Omnipotens mecum,et in circuitu meo pueri mei,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos em redor de mim;
6 quando lavabam pedes meos lacte,et petra fundebat mihi rivos olei.
6 quando os meus passos eram banhados em leite, e a rocha me deitava ribeiros de azeite!
7 Quando procedebam ad portam civitatiset in platea parabam cathedram mihi,
7 Quando eu saía para a porta da cidade, e na praça preparava a minha cadeira,
8 videbant me iuvenes et abscondebantur,et senes assurgentes stabant.
8 os moços me viam e se escondiam, e os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 Principes cessabant loquiet digitum superponebant ori suo.
9 os príncipes continham as suas palavras, e punham a mão sobre a sua boca;
10 Vocem suam cohibebant duces,et lingua eorum palato suo adhaerebat.
10 a voz dos nobres emudecia, e a língua se lhes pegava ao paladar.
11 Auris audiens beatificabat me,et oculus videns testimonium reddebat mihi,
11 Pois, ouvindo-me algum ouvido, me tinha por bem-aventurado; e vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 eo quod liberassem pauperem vociferantemet pupillum, cui non esset adiutor.
12 porque eu livrava o miserável que clamava, e o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Benedictio perituri super me veniebat,et cor viduae iubilare feci.
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
14 Iustitia indutus sum et vestivi me,sicut vestimento et diademate, iudicio meo.
14 vestia-me da retidão, e ela se vestia de mim; como manto e diadema era a minha justiça.
15 Oculus fui caecoet pes claudo;
15 Fazia-me olhos para o cego, e pés para o coxo;
16 pater eram pauperumet causam viri ignoti diligentissime investigabam.
16 dos necessitados era pai, e a causa do que me era desconhecido examinava com diligência.
17 Conterebam molas iniquiet de dentibus illius auferebam praedam.
17 E quebrava os caninos do perverso, e arrancava-lhe a presa dentre os dentes.
18 Dicebamque: In nidulo meo moriaret sicut palma multiplicabo dies.
18 Então dizia eu: No meu ninho expirarei, e multiplicarei os meus dias como a areia;
19 Radix mea aperta est secus aquas,et ros morabitur in ramis meis.
19 as minhas raízes se estendem até as águas, e o orvalho fica a noite toda sobre os meus ramos;
20 Gloria mea semper innovabitur,et arcus meus in manu mea instaurabitur.
20 a minha honra se renova em mim, e o meu arco se revigora na minha mão.
21 Qui me audiebant, blandiebanturet intenti tacebant ad consilium meum.
21 A mim me ouviam e esperavam, e em silêncio atendiam ao meu conselho.
22 Verbis meis addere nihil audebant,et super illos stillabat eloquium meum.
22 Depois de eu falar, nada replicavam, e minha palavra destilava sobre eles;
23 Exspectabant me sicut pluviamet os suum aperiebant quasi ad imbrem serotinum.
23 esperavam-me como à chuva; e abriam a sua boca como à chuva tardia.
24 Si quando ridebam ad eos, non credebant,et lux vultus mei non cadebat in terram.
24 Eu lhes sorria quando não tinham confiança; e não desprezavam a luz do meu rosto;
25 Si voluissem ire ad eos, sedebam primus;cumque sederem quasi rex, circumstante exercitu,eram tamen maerentium consolator.
25 eu lhes escolhia o caminho, assentava-me como chefe, e habitava como rei entre as suas tropas, como aquele que consola os aflitos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.