Cânticos 1

Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Cântico dos Cânticos de Salomão.
1 Cântico dos cânticos de Salomão. Esposa
2 Ah, se ele me beijasse, se a sua boca me cobrisse de beijos... Sim, as suas carícias são mais agradáveis que o vinho.
2 Beije-me com os beijos de sua boca! Porque o seu amor é melhor do que o vinho.
3 A fragrância dos seus perfumes é suave; o seu nome é como perfume derramado. Não é à toa que as jovens o amam!
3 Suave é o aroma dos seus perfumes; como perfume derramado é o seu nome. Por isso, as donzelas o amam.
4 Leve-me com você! Vamos depressa! Leve-me o rei para os seus aposentos! Estamos alegres e felizes por sua causa; celebraremos o seu amor mais do que o vinho. Com toda a razão você é amado!
4 Leve-me com você! Vamos depressa! O rei me introduziu nos seus aposentos. Coro Exultaremos e nos alegraremos por sua causa; do seu amor nos lembraremos, mais do que do vinho. Não é sem razão que o amam. Esposa
5 Estou escura, mas sou bela, ó mulheres de Jerusalém; escura como as tendas de Quedar, bela como as cortinas de Salomão.
5 Eu sou morena e bonita, ó filhas de Jerusalém, como as tendas de Quedar, como as cortinas de Salomão.
6 Não me fiquem olhando assim porque estou escura; foi o sol que me queimou a pele. Os filhos de minha mãe zangaram-se comigo e fizeram-me tomar conta das vinhas; da minha própria vinha, porém, eu não pude cuidar.
6 Não olhem para a minha pele morena, porque o sol me queimou. Os filhos de minha mãe se indignaram contra mim e me puseram por guarda das vinhas; mas a minha vinha, que me pertence, não a guardei.
7 Conte-me, você a quem amo, onde faz pastar o seu rebanho e onde faz as suas ovelhas descansarem ao meio-dia? Se eu não o souber, serei como uma mulher coberta com véu junto aos rebanhos dos seus amigos.
7 Diga-me, ó amado de minha alma: Onde você apascenta o seu rebanho? Onde você o faz repousar ao meio-dia? Diga, para que eu não ande vagando junto ao rebanho dos seus companheiros. Esposo
8 Se você, a mais linda das mulheres, se você não o sabe, siga a trilha das ovelhas e faça as suas cabritas pastarem junto às tendas dos pastores.
8 Se você, a mais bela das mulheres, não o sabe, siga as pisadas dos rebanhos e apascente os seus cabritos junto às tendas dos pastores.
9 Comparo você, minha querida, a uma égua das carruagens do faraó.
9 Comparo você, minha querida, com as éguas das carruagens de Faraó.
10 Como são belas as suas faces entre os brincos, e o seu pescoço com os colares de jóias!
10 O seu rosto fica lindo com os enfeites, o seu pescoço, com os colares.
11 Faremos para você brincos de ouro com incrustações de prata.
11 Faremos para você enfeites de ouro, com incrustações de prata. Esposa
12 Enquanto o rei estava em seus aposentos, o meu nardo espalhou a sua fragrância.
12 Enquanto o rei está assentado à sua mesa, o meu nardo exala o seu perfume.
13 O meu amado é para mim como uma pequenina bolsa de mirra que passa a noite entre os meus seios.
13 O meu amado é para mim como um sachê de mirra, posto entre os meus seios.
14 O meu amado é para mim um ramalhete de flores de hena das vinhas de En-Gedi.
14 O meu amado é para mim como um ramalhete de flores de hena nas vinhas de En-Gedi. Esposo
15 Como você é linda, minha querida! Ah, como é linda! Seus olhos são pombas.
15 Como você é bela, minha querida! Como você é bela! Os seus olhos são como pombas. Esposa
16 Como você é belo, meu amado! Ah, como é encantador! Verdejante é o nosso leito.
16 Como você é belo, meu amado! Como é encantador! O nosso leito é de viçosa relva.
17 De cedro são as vigas da nossa casa, e de cipreste os caibros do nosso telhado.
17 As vigas da nossa casa são os cedros, e o nosso teto são os ciprestes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.