Salmos 74
Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs ARA
1 O Hatonda, lwahiina watuhubba omugongo?
1 Por que nos rejeitas, ó Deus, para sempre? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas do teu pasto?
2 Hebulira abaatu babo abawefunira ohuŋwa ahale,
2 Lembra-te da tua congregação, que adquiriste desde a antiguidade, que remiste para ser a tribo da tua herança; lembra-te do monte Sião, no qual tens habitado.
3 Lambuula amagunda egʼehibuga,
3 Dirige os teus passos para as perpétuas ruínas, tudo quanto de mau tem feito o inimigo no santuário.
4 Abalabe babo balangirira obuŋangusi mu Yekaalu yiyo
4 Os teus adversários bramam no lugar das assembleias e alteiam os seus próprios símbolos.
5 Bafaanana hyʼabaatu abatema ebisaala nʼembasa mwideŋo.
5 Parecem-se com os que brandem machado no espesso da floresta,
6 Babbwaga ebibaaje byosibyosi
6 e agora a todos esses lavores de entalhe quebram também, com machados e martelos.
7 Boohya ehifo hihyo ehyawufu
7 Deitam fogo ao teu santuário; profanam, arrasando-a até ao chão, a morada do teu nome.
8 Baloma mu myoyo jaawe baati,
8 Disseram no seu coração: Acabemos com eles de uma vez. Queimaram todos os lugares santos de Deus na terra.
9 Ŋaŋuma bubonero oweŋunjisa
9 Já não vemos os nossos símbolos; já não há profeta; nem, entre nós, quem saiba até quando.
10 O Hatonda, abalabe balyosa ŋe ohuhufodogola?
10 Até quando, ó Deus, o adversário nos afrontará? Acaso, blasfemará o inimigo incessantemente o teu nome?
11 Lwahiina ogaana ohubaaho nʼehyohola?
11 Por que retrais a mão, sim, a tua destra, e a conservas no teu seio?
12 Aye ohuŋwa ahale nahale
12 Ora, Deus, meu Rei, é desde a antiguidade; ele é quem opera feitos salvadores no meio da terra.
13 Ndiiwe owaabulamo enyanja habiri olwʼamaani gago,
13 Tu, com o teu poder, dividiste o mar; esmagaste sobre as águas a cabeça dos monstros marinhos.
14 Ndiiwe owateetena emitwe jʼebinyaŋa
14 Tu espedaçaste as cabeças do crocodilo e o deste por alimento às alimárias do deserto.
15 Ndiiwe owegula esulo nʼenjabi
15 Tu abriste fontes e ribeiros; secaste rios caudalosos.
16 Wataŋo omuusi nʼowiire,
16 Teu é o dia; tua, também, a noite; a luz e o sol, tu os formaste.
17 Ndiiwe owataŋo esalo josijosi ejʼehyalo
17 Fixaste os confins da terra; verão e inverno, tu os fizeste.
18 Aye Musengwa hebulira ngʼolu balabe bahuduuye,
18 Lembra-te disto: o inimigo tem ultrajado ao Senhor , e um povo insensato tem blasfemado o teu nome.
19 Otaleha baatu babo abali hyʼeŋuusi
19 Não entregues à rapina a vida de tua rola, nem te esqueças perpetuamente da vida dos teus aflitos.
20 Hebulira endagaano eyi wahola ni neefe
20 Considera a tua aliança, pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios de moradas de violência.
21 Otaleha abo aba banyigirisa ohuswala
21 Não fique envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
22 O Hatonda, yinyoha osolerere ebibyo
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia a tua própria causa; lembra-te de como o ímpio te afronta todos os dias.
23 Otebirira hubogola hwʼabalabe babo
23 Não te esqueças da gritaria dos teus inimigos, do sempre crescente tumulto dos teus adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.