Salmos 66
Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs VC
1 Abaatu hu hyalo hyosihyosi mwembere Hatonda nʼesangaalo.
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 Yemba hu ŋono lyʼesiina lirye,
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Loma Hatonda oti, “Ebiitu ebi ohola byeŋunjisa
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 Abaatu hu hyalo hyosihyosi bahujumirya,
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Nja webonere ebi Hatonda aholire,
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 Gafuula enyanja yaaba hyʼowoomu ngʼabasehulu beefe babitaamo nʼamagulu.
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 Aŋuga emirembe nʼemirembe olwʼamaani gage
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Abaatu mwesimwesi mwebase Hatonda weefe
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 Atuhuumire ni huli balamu
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 O Hatonda, watugezesa
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 Watuleha hwagwa mu mutego
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 Waleha abalabe beefe
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 Nja huuja mu nyumba yiyo nʼeŋongo
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 nja huleeta ehi neeyama ni ndi mu bigosi.
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 Nja huŋonga ebyayo ebisava
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 Mwesimwesi abaŋa Hatonda eŋono muuje muŋulire
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 Namweriririra gaape obuyeedi
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 Mbanga ni naali ni ndehire ehibi mu bulamu wange ni nasifayo
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 Aye Hatonda gaapulira
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 Hatonda gebasiwe olwohutagaana huŋulira esaala jange
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.