Salmos 44
Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs VC
1 O Hatonda, hwaŋulira nʼamatwi geefe
1 Ao mestre de canto. Hino dos filhos de Coré. Ó Deus, ouvimos com os nossos próprios ouvidos, nossos pais nos contaram a obra que fizestes em seus dias, nos tempos de antanho.
2 Watambisa obuŋangi wuwo wabbinga amawanga omu watongosa abasehulu beefe.
2 Para implantá-los, expulsastes com as vossas mãos nações pagãs; para lhes dardes lugar, abatestes povos.
3 Ohuŋangula amawanga sihyali lwa bisoosa byʼabasehulu beefe abeene.
3 Com efeito, não foi com sua espada que conquistaram essa terra, nem foi seu braço que os salvou, mas foi vossa mão, foi vosso braço, foi o resplendor de vossa face, porque os amastes.
4 Ndiiwe habaha wange era Hatonda wange,
4 Meu Deus, vós sois o meu rei, vós que destes as vitórias a Jacó.
5 Olwʼobuŋangi wuwo, huŋangula abalabe beefe,
5 Por vossa graça repelimos os nossos inimigos, em vosso nome esmagamos nossos adversários.
6 Sinesiga hasaale hange,
6 Não foi em meu arco que pus minha confiança, nem foi minha espada que me salvou,
7 Ne ndiiwe otuŋa ohuŋangula abasigu beefe,
7 mas fostes vós que nos livrastes de nossos inimigos e confundistes os que nos odiavam.
8 Oludaalo lwosirwosi hwenyumikirihisa mu ndiiwe Hatonda
8 Era em Deus que em todo o tempo nos gloriávamos, e seu nome sempre celebrávamos.
9 Aye ŋaahani otuhubbire omugongo era otwihiise ŋaasi
9 Agora, porém, nos rejeitais e confundis; e já não ides à frente de nossos exércitos.
10 Waagima hwaduluma abalabe beefe
10 Vós nos fizestes recuar diante do inimigo, e os que nos odiavam pilharam nossos bens.
11 Watuŋayo batunawuujule hyʼetaama
11 Entregastes-nos como ovelhas para o corte, e nos dispersastes entre os pagãos.
12 Watunda abaatu babo hu bbeeyi eyaŋaasi
12 Vendestes vosso povo por um preço vil, e pouco lucrastes com esta venda.
13 Otufuuye eduho eyiri abaliranwa beefe
13 Fizeste-nos o opróbrio de nossos vizinhos, irrisão e ludíbrio daqueles que nos cercam.
14 Otufuuye ehiitu ehyohwenyinyalya eyiri abanamawanga,
14 Fizestes de nós a sátira das nações pagãs, e os povos nos escarnecem à nossa vista.
15 Basiiba ni banyooma,
15 Continuamente estou envergonhado, a confusão cobre-me a face,
16 Eriyo abo abakayuhira ni banduulira
16 por causa dos insultos e ultrajes de um inimigo cheio de rancor.
17 Ebyo byosibyosi bitwolireeho wayire sihuhwibiriranga
17 E, apesar de todos esses males que nos sobrevieram, não vos esquecemos, não violamos a vossa aliança.
18 Mu myoyo jeefe sihuhuŋwangaho
18 Nosso coração não se desviou de vós, nem nossos passos se apartaram de vossos caminhos,
19 Aye watuleha mu gasolo eŋuma otuyeeda
19 para que nos esmagueis no lugar da aflição e nos envolvais de trevas...
20 Singa hwali hwibiriiye Hatonda weefe
20 Se houvéramos olvidado o nome de nosso Deus e estendido as mãos a um deus estranho,
21 Hatonda amanyire ebyama ebiri
21 porventura Deus não o teria percebido, ele que conhece os segredos do coração?
22 Atenga hiisi ludaalo batwehoyera ohutuhenaŋo hu lulwo.
22 Mas por vossa causa somos entregues à morte todos os dias e tratados como ovelhas de matadouro.
23 O Musengwa, yinyoha lwahiina oŋenyuha?
23 Acordai, Senhor! Por que dormis? Despertai! Não nos rejeiteis continuamente!
24 Lwahiina otwehweha
24 Por que ocultais a vossa face e esqueceis nossas misérias e opressões?
25 Huguuye mu fuuhe,
25 Nossa alma está prostrada até o pó, e colado no solo o nosso corpo.
26 Yinyoha otuyeede,
26 Levantai-vos em nosso socorro e livrai-nos, pela vossa misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.