1 Coríntios 7
Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs AAI
1 Bino njʼebiŋamba hu songa eji mwapandiihira: Hiraŋi omuutu ohutaleeta muhasi.
1 Boun i kwa fefemaim abisa isan kwakikirum i anao kwananowar. Orot yait tabina’e asir ema’am i gewasin maiyow.
2 Aye olwʼohweŋalama obuhwedi, hiraŋi hiisi muutu ohuleeta omuhasi era hiisi muhasi ohufumbirwa.
2 Baise anayabin baiwa’an kwanekwan ana naniyan i ra’at, imih orot babin iyab tabina’e tema’am mi’itube hitatabin, saise i a’awah bairi’ika hitama.
3 Omusinde omufumbo ali nʼohwoheresanga obuvunanyiziwa wuwe mu hisenge eyiri omuhasi wuwe era nʼomuhasi yeesi atyo.
3 Naatu orot ana kok abisa aawan biyanamaim tasinaf tiyasisir na’atube babin ana kok abisa aawan biyanamaim tiyasisir.
4 Omubiri gwʼomuhasi sigugwe yeŋene aye wamwe yeesi aguliho obuŋangi. Mu ngeri njʼenyene omubiri gwʼomusinde sigugwe yeŋene aye omuhasi wuwe yeesi aguliho obuŋangi.
4 Babin biyan men i akisin nowanamih, baise orot nowan, na’atube orot biyan men i akisin nowanamih, baise babin nowan, na’atube orot biyan men akisin nakaif, baise babin nakaif, naatu babin biyan men akisin nakaif baise orot nakaif.
5 Abafumbo, mutagananga huŋa bahyenywe ebi basaanira ohutusaho ni mufugiirisenie muuti muhene ehiseera ehigere olwʼohwenda ohusaba. Aye ni muhenire, mugobolenga ŋalala ko Sitaani atabahema olwʼohutasobola hwehuuma hwenywe.
5 Imih orot aawan hairi inumih nakokok babin men nakwahir, na’atube babin aawan hairi iumih nakokok orot men nakwahir, baise veya afa hairi hinibasit mar kafai asir hinama, saise nati veya i yoyoban hinitin. Imaibo veya ta naniyah nakokok na’at aawan hairi hina’in saise biyah ana naniyan na’in bainub, asir boro Satan imaim nan narun routobon nitih.
6 Ndoma hino ngʼafugiirira Kurisito, simbaŋa hiragiro.
6 Iti i ayu au not kwa au’uwi, baise men nati na’atube sinaf isan abiyunimih.
7 Nahendire hiisi muutu ohuba hyange. Aye hiisi muutu ali nʼehirabo hihye ehyʼenjawulo ehi Hatonda gamuŋa, ono ali nʼehirabo hino owundi ali ni nehira.
7 Ayu au kok kwa etei mi’itube ayu’ube kwatama, baise orot ta’ita’imon ata usar etei God faramit, orot ta i ana usar ta God itin, na’atube orot ta ibo ana usar ta God itin.
8 Ŋaahani, abo abatali bafumbo nʼabanamwandu, ndoma ti hiraŋi ohusigala ni batali bafumbo ngʼolu ese ndi.
8 Baise kwa tabin ati’at, naatu kwafukwafuriy, katukatuwiy, kwa auman au’uwi, gewasin tabin en asir kwatama, ayu ama’ama’abe.
9 Aye ni baba ni bataŋanga hwehuuma, bafumbirwe olwohuba hiraŋi ohufumbirwa ohuhira ohufa nʼobulumi owohwenda ohwegaata.
9 Baise a naniyan nakukura’ara’ah na’at, gewasin kwanatabin, anayabin tabin i gewasin, men basit baiwa’an isan itanot dogor wairafabe ta’arah mar etei.
10 Abafumbo mbaŋa ehiragiro ehitali hyange aye hiŋwa eyiri Musengwa; omuhasi saanobanga hu wamwe.
10 Kwa toutabin sabuw obaiyunen tur iti abit, men ayu, baise Regah ana obaiyunen tur, babin men aaw orot inihamiy.
11 Ne singa anoba ateehwa ohusigala nʼaŋuma musinde, ne nʼatasobola atabagananga ni wamwe. Era omusinde saabbinganga muhasi wuwe.
11 Baise babin yait aawan orot nabihamiy na’at, gewasin nati babin men natabin asire nama, naatu nakokok na’at namatabir maiye aawan hairi hitounuw hinama. Naatu orot men aaw inakwahir.
12 Hino ehi nja ohuloma, hiŋwa eyiri ndiise samwene sosi eyiri Musengwa. Eyiri abandi, singa ŋabaŋo owoluganda naali nʼomuhasi atafugiirira Kurisito, ne nʼahyenda ohumenya ni naye, owoluganda oyo saamubbinganga.
12 Baise kwa afa isa ayu akisu au not iti, men Regah ana not. Orot yait babin men baitumatumayan ebi’awan naatu babin ana kok i orot hairi ma’amih, orot men babin nakwahir.
13 Era singa omuhasi afugiirira Kurisito aba nʼomusinde atafugiirira, ne omusinde oyo nʼahyenda ohumenya ni naye, saamunobangaho.
13 Naatu babin yait orot men baitumatumayan ebi’awan orot ana kok i babin hairi ma’amih, babin men orot nakwahir.
14 Hiri hiityo olwohuba Hatonda aŋira omusinde atafugiirira Kurisito ohuba hyʼomuutu wuwe olwʼomuhasi afugiirira Kurisito era nʼomuhasi atafugiirira Kurisito, amuŋira ohuba hyʼomuutu wuwe olwa wamwe afugiirira Kurisito. Singa sihiri hiityo, abaana baawe bahabaaye hyʼababaatu abatajumirya Hatonda. Aye ngʼolu hiri hiityo Hatonda abaŋira hyʼabaatu babe.
14 Anayabin orot ana baitumatumamaim babin kusouw na kakafiyin matar, na’atube orot ana baitumatumamaim babin kusouw na kakafiyin matar, asire natunatuh boro gubagub auman hitama, baise boun natunatuh i hina kakafiyih himatar.
15 Aye singa omulala hu bo atafugiirira Kurisito genda ohwawuhana nʼofugiirira, leha bawuhane. Mu mbeera hyʼeyo, omusinde oba omuhasi afugiirira Kurisito aba aŋuma ehimuboŋa olwohuba Hatonda gabatobola ohumenya mu miyaaya.
15 Baise orot baitumatum atin ekokok aawan kwahirinamih, kwaihamiy ekwahir, anayabin hairi hai tabin men hifatum. God ana kok it i tufuwamaim tanama.
16 Muhasi ewe afugiirira Kurisito, omanyira hu hi oti olireetera wamwo ohunoŋoha? Oba ewe omusinde afugiirira Kurisito, omanyira hu hi oti olireetera omuhasi wuwo ohunoŋoha?
16 O babin aaw baibaisin na baitumatumayan matar isan ana ef boro mi’itube inaso’ob gewas? Naatu o orot, aaw baibaisin na baitumatumayan matar isan ana ef boro mi’itube inaso’ob gewas?
17 Aye hiisi muutu geyongere ohuba ngʼolu gaali nʼahiiri hufugiirira Musengwa era abe ehyo ehi Hatonda gamulanga ohuba. Hino njʼehiragiro ehiipa ebibbubbu byʼabafugiirira Kurisito ebiri hiisi ŋaatu.
17 Ef ta’imon i iti, orot babin ta’ita’imon ana yawas abisa Regah bitin na’atube imaim nama. Yawas wantoro’ot mi’itube tama’ama God ea’afit na’atube tanama. Iti i ayu au obaiyunen tur ekaleisia wanawanan areremor i abi’obaiyih.
18 Oyo owahomola ko afugiirire Kurisito, atetusaho ahabonero ahalaga haati muhomole. Ni nooyo owafugiirira Kurisito nʼahiiri huhomola, atahomola.
18 O yait a’ar mo’on hi’afuw ima’am ana veya God ea’afi, men a fit inibunwa’ir, naatu orot yait ana ar mo’on afuwina’e ma’am ana veya God eafi’af, men ana ar mo’on afuwinamih nanot.
19 Ohuhomola nʼohutahomola sihyamugaso aye ehihulu hugondera ebiragiro bya Hatonda.
19 Anayabin orot ana ar mo’on afu’afuw, o afuwina’e nati i yabin en, baise ana’an gagamin i God ana obaiyunen tur tanabosiyasiyar.
20 Hiisi muutu asigale nʼali ngʼolu gaali nʼahiiri hufugiirira Kurisito.
20 Orot etei mi’itube kwama’am ana veya God ea’afi i na’atube kwanama.
21 Waali mwidu ko ofugiirire Kurisito? Ehyo hitahulumya mwoyo aye singa ŋabaŋo ekabi ohuŋwa mu wiidu, hiba hiraŋi.
21 O yait bai’akir ana yawasamaim ima’am ana veya God ea’afi, men nati isan iniyababan, baise a veya kebor inabaib na’at nati bai’akir ana fafatumane kurufami kutit.
22 Hiri hiityo olwohuba omuutu oyu Musengwa gafuula owuwe nʼali mwidu, gamufuula wʼedembe ohuŋwa mu hibi. Ni nooyo otaali mwidu ko afugiirire Musengwa, ŋaahani mwidu wa Kurisito.
22 Anayabin orot yait akir ana bowabowamaim ma’am Regah eaf titit, i Regah ana rufamen orot, na’atube orot yait roufamenamaim ma’am Keriso eaf titit, nati orot i Keriso ana akir wairafin.
23 Hatonda gabagula era gasasula endiŋi nʼamafugi ga Kurisito, olwʼehyo simubanga beedu bʼomuutu owundi.
23 Kwa i sawar ta baiyan gagaminamaim God tubuni kwatit, imih men kwanan orot ta isan kwani’akiramih.
24 Aboluganda, musigale ni muli ngʼolu mwali ni muhiiri hufugiirira Hatonda.
24 Taitu, kwa ta’ita’imon ama mi’itube kwama’am God e’afi kwana baitumatumayah kwamamatar na’atube kwanama.
25 Ebiŋamba hu bajoŋu, puma ehiragiro ohuŋwa eyiri Musengwa aye mbaŋa epeega yange ngʼomuutu oyu Musengwa gaŋambira ehisa gaafuula omwesigwa.
25 Naatu kwa baibitar biya numih, kwa isa ayu men Regah biyanane tur ta abaimih, baise Regah ana kabeberamaim ayu not iti bitu ana’o i kwanitumatum.
26 Hino kiroma olwʼebigosi ebiriŋo hatyane, hiraŋi omuutu ohusigala ngʼolu ali.
26 Mar iti boun yawas i fokar, imih ayu anotanot ana gewasin kwa mi’itube kwama’am i na’atube kwanama.
27 Oli mufumbo? Otanoba oba otabbinga muhasi wuwo. Sooli mufumbo? Otaleeta muhasi.
27 O toutabin na’at men babin kwahirinamih ana ef inanuwet, naatu o tabina’e kuma’am men tabinamih babin inanuwet.
28 Aye onafumbirwa, sooba nʼobbengire. Era omujoŋu anafumbirwa, aba saabbenga. Aye abo abafumbirwa bagaana ebigosi mu bufumbo. Cʼehigira nahendire mbaŋonie ebiitu hyʼebyo.
28 Baise inatatabin na’at nati i men bowabow kakafin kusisinaf, naatu babitai tatabin auman i men bowabow kakafin esisinaf, baise kwa iyab kwatatabin yababan boro moumurih maiyow kouh kwanayen, imih tarafafari isan tur iti ao.
29 Aboluganda, tegeesa ti ebiseera ebyʼekomerero byolire. Era ohuŋwa ŋaahani, abo abali nʼabahasi babe hyʼabaŋuulu.
29 Taitu, abisa ao yabin i iti, mar i na kabom, imih boun it ata veya’amaim orot iyab toutabin tema’am hinimonok Regah isan hinabow.
30 Abo abalira babe hyʼabatalira, ni naabo abasangaala babe hyʼabatali basangaafu. Era ni naabo abagula ebiitu, babe hyʼabaŋuma.
30 Sabuw iyab terererey, hai itinin men yababanabe hinama’amih, sabuw iyab tibiyasisir hai itinin men yasisirabe hinama’amih. Naatu sabuw iyab guguw wairafih hai itinin i guguw enabe hinama.
31 Era ni naabo abali nʼebiitu mu hyalo hino, bitabaŋuga olwohuba ehyalo hino nʼebiitu ebirimo biriŋwaŋo.
31 Kwa iyab iti tafaram ana sawar moumurih na’in kwabowabow men sawar anot awan nakaratan, anayabin iti tafaram naatu sawar etei boro nan nasawar.
32 Nenda muteralihiriranga. Omusinde atali mufumbo afa hu mulimo gwa Musengwa olwohuba genda ohumusangaasa.
32 Ayu akokok kwa etei yababan fatumi kwama’am kwanarufami kwanatit. Orot tabina’e ema’am ana not etei Regah ana bowabow isan ebitin, ekokok nabow Regah niyasisir.
33 Aye omusinde omufumbo afa hu ebiitu ebyʼehyalo hino: hu ngeri eyʼohusangaasamo omuhasi wuwe,
33 Baise toutabin orot i tafaram ana bowabow isan enotanot kwanekwan, anayabin i ekokok nabow aawan niyasisir.
34 era ebiŋeego bibye sibigumira hu hiitu hirala. Aye omuhasi owaaliho mufumbo oba ataŋenyuhangaho nʼomusinde, aba muheneerefu hu bya Musengwa. Ehigendererwa hihye huba hweŋerayo erala eyiri Musengwa mu mubiri nomu mwoyo gugwe. Aye omuhasi omufumbo, aba hu huŋeega hu byʼehyalo hino, nʼengeri eyʼohusangaasamo wamwe.
34 Imih i ana not kusib ef rou’ab himatar, ef ta’imon nati na’atube, babin tabina’e ema’am o babitai biyan numin, ana not tutufin etei i Regah ana bowabow akisin isan enotanot. Baise toutabin babin i tafaram ana bowabow isan enotanot kwanekwan, anayabin i ekokok nabow aawan orot niyasisir.
35 Hino kiroma hu lwʼobulaŋi wenywe era simbatwiha mugugu aye mbalaga ehihirayo obulaŋi, ko musobole ohweŋeerayo erala eyiri Musengwa.
35 Ayu iti ao anayabin akokok kwa anibais, i men ao’ofafari, baise akokok ef gewasin kwasinaf a yabow Regah isan i wan kwanayai kwanabow.
36 Aye singa omuutu aŋeega ati sigebisya bulaŋi eyiri omujoŋu oyu genda obufumbo, nataŋanga hwehuuma, atiine mu moni bafumbirigane olwohuba ehyo sihibi.
36 Monok babitai hairi hai rum hio, naatu monok naniyan i ekukura’ara’ah babitai isan naatu kwamur auman i erara’at ekokok natabin, karam hinatabin men bowabow kakafin.
37 Aye singa omuutu asalaŋo mu mwoyo gugwe ohutaleeta omuhasi, ni ŋaŋuma humuŋalirisa ohuhihola era nʼasobola ohwehuuma aba aholire hiraŋi.
37 Baise orot yait i taiyuwin ana notamaim tabin men ekokok men yait na’okikin, i karam taiyuwin ana naniyan imurub ema’am karam tabina’e nama, iti orot i ef gewasin esisinaf.
38 Olwʼehyo oyo owereetera omuhasi aba aholire hiraŋi aye asalireeŋo ohutaleeta, njʼahira.
38 Imih orot yait etatabin i gewasin, baise orot yait tabina’e ema’am i gewasin anababatun.
39 Omuhasi omufumbo aŋuma edembe ohufumbirwa omusinde owundi, wamwe nʼahiiri mulamu. Aye singa wamwe afa, aba wʼedembe ohufumbirwa omusinde owundi yesiyesi oyu aba ni gendire anaba nʼafugiirira Kurisito.
39 Orot yawasin ema’am ana veya babin i aawan biyanamaim hifatum ema’am, baise orot emomorob ana veya babin i orot biyanamaim hirufam tit, orot ta i ana kokomaim boro ni’awan, baise nati orot i Regah ana kou’ayomaim ema’am ni’awan.
40 Aye mu hubona ohwange, singa asigala ngʼolu ali aba bulaŋi ohuhiraho olu afumbirwa. Era keesi ndi nʼOmwoyo wa Hatonda, ohuloma tyo.
40 Baise anotanot tabina’e tama’am na’at i boro tiyasisir gagamin maiyow. Ayu anotanot ayu auman God Anunin targabuwu ama’am.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.