Salmos 44

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Gct, xlrpekr nrpa ngr da kxetuting kcng tqalebzme mz melrmqgrng mzli kc bqnc,
1 Ao mestre de canto. Hino dos filhos de Coré. Ó Deus, ouvimos com os nossos próprios ouvidos, nossos pais nos contaram a obra que fizestes em seus dias, nos tempos de antanho.
2 Nzayrplapx-krm lr mrkzbleng apule lxbi kc tzbolvzti mz nrlanc nyzm.
2 Para implantá-los, expulsastes com as vossas mãos nações pagãs; para lhes dardes lugar, abatestes povos.
3 Melrmqgr lcng trnzaovxiolru enqmi rdrng mz toki r vea scdr x mz zmatq ngrdr esz'-krdr.
3 Com efeito, não foi com sua espada que conquistaram essa terra, nem foi seu braço que os salvou, mas foi vossa mão, foi vosso braço, foi o resplendor de vossa face, porque os amastes.
4 Gct, nim King rnge.
4 Meu Deus, vós sois o meu rei, vós que destes as vitórias a Jacó.
5 Milxtxopekr enqmi rgrng mz nzxplr-krm.
5 Por vossa graça repelimos os nossos inimigos, em vosso nome esmagamos nossos adversários.
6 Murde trbrtiu drtwrnge popz' x toki r vea scnge
6 Não foi em meu arco que pus minha confiança, nem foi minha espada que me salvou,
7 A' ni-txpwzme kx arlapxle nigr mz enqmi rgrng,
7 mas fostes vós que nos livrastes de nossos inimigos e confundistes os que nos odiavam.
8 Sa naglqlz-zvzkr nim.
8 Era em Deus que em todo o tempo nos gloriávamos, e seu nome sempre celebrávamos.
9 ?A' memule drtqm tqsatrpe-ngrmle bagr, trokatrpe-ngrnqu ncblo ngr vea negrng?
9 Agora, porém, nos rejeitais e confundis; e já não ides à frente de nossos exércitos.
10 X ngi-batrpeme nzdwasz-krgr nidr,
10 Vós nos fizestes recuar diante do inimigo, e os que nos odiavam pilharam nossos bens.
11 X rlr-ngrbzme badr nznibq-krdr nigr mz nzapu-krgr sip,
11 Entregastes-nos como ovelhas para o corte, e nos dispersastes entre os pagãos.
12 Apule kx amwabzme nigr badr mz narncbr kx topwzne,
12 Vendestes vosso povo por um preço vil, e pouco lucrastes com esta venda.
13 Lr mrkzbleng kcng tzmnc-aepztrpqng bagr nznelvzlr nigr mz nzamyati-krmlr drtqgr,
13 Fizeste-nos o opróbrio de nossos vizinhos, irrisão e ludíbrio daqueles que nos cercam.
14 X neidu mz nrlc tulvzo nzobqszo-ngrdr nigr
14 Fizestes de nós a sátira das nações pagãs, e os povos nos escarnecem à nossa vista.
15 Aputr-zvzbo da kxtrka mz nzobqkr leplz lcng,
15 Continuamente estou envergonhado, a confusão cobre-me a face,
16 Murde xlrx natq kxtrka kcng tzpimlr bange,
16 por causa dos insultos e ultrajes de um inimigo cheio de rancor.
17 Kxmule-esz' nzprtzmqng bagr da lcng
17 E, apesar de todos esses males que nos sobrevieram, não vos esquecemos, não violamos a vossa aliança.
18 Kxmule-esz' traxtxpekru nim,
18 Nosso coração não se desviou de vós, nem nossos passos se apartaram de vossos caminhos,
19 A' katrpzme nigr mz mq enqmi rgrng mz nzrnzbrti-krdr nigr, mz nzapu-krdr kuli kzpetong.
19 para que nos esmagueis no lugar da aflição e nos envolvais de trevas...
20 Gct rgr, nzmu navecpx-lzbqmgr bam,
20 Se houvéramos olvidado o nome de nosso Deus e estendido as mãos a um deus estranho,
21 Tryc-kapqpwzu bam,
21 porventura Deus não o teria percebido, ele que conhece os segredos do coração?
22 A' mz nzngini-krgr doa nemqng, vz zvz nznibqti-krdr nigr,
22 Mas por vossa causa somos entregues à morte todos os dias e tratados como ovelhas de matadouro.
23 Kxetu rgr, bzkq esablqme. ?Memule tro-lxlvr-ngrpwe'u bagr?
23 Acordai, Senhor! Por que dormis? Despertai! Não nos rejeiteis continuamente!
24 Lxlvrm bagr,
24 Por que ocultais a vossa face e esqueceis nossas misérias e opressões?
25 Drtwrgr esz'tipe kx sa nabzpekr,
25 Nossa alma está prostrada até o pó, e colado no solo o nosso corpo.
26 Gct, vz-anim x okatrp nigr.
26 Levantai-vos em nosso socorro e livrai-nos, pela vossa misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.