Mateus 3

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mzli lcde, Jon Kxawrkxtr vzpxm lzke ngr Judiz Provins, x sc tqryapwxpebz mz leplz.
1 Kwamur bai’ab na’atube sawar ufunamaim, John Baptist Judea arar yan tit busuruf binan
2 Rpibzle kx, “Tekqtramu nqmq nr drtwrmu mzli ka, murde Gct ycpe pipz nzvectr-krmle leplz mz nzmnclz-krbzlr bade mz nzngini-krde King rdr.”
2 eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob i na iyubin.”
3 Jon nide kc tqycmnetrngr profet Asaea mz nzryr-krde kx, “Natq kzdq ncblo kx natqde etu mz nzryapwx-krbzle mz leplz lzke. Natq lcde rpile kx, ‘Oliqtiamu nabzmu mz nzvz-krm Kxetu Gct. Atubqtibzmu lrpzki kx nangi nyzde, na-apule nzoliqtikr leplz kzdq lrpzki kx navzkim king.’”
3 Dinab orot Isaiah, Buk Atamaninamaim John isan kikirum iti na’atube eo,
4 Jon lc nide kzdq ncblo kx rpxingr lrpz kx nzwzngr mz nrpnr kamel x nrkalode ngi bekzu. Dakxnzng nade ngi txpwz kionabr x hane kzpeto.
4 John ana faifuw i camel bunibuninamaim sakir iyoun, ana kikir i bobaituw ta kanabinamaim naiwan kik, ana bay i sisik naatu kaiyar tafu.
5 Leplz kxnzkqlung mrkc Jerusalem x me nzyc-aepztimqng mz provins kc Judiz, x mrkcng amrlx tqo-ngalele LueJodzn, nzvzmqng mz nzlalztq-krbzlr mz Jon.
5 Jerusalem wanawanan, Judea wanawanan bar merar etei naatu sabuw nati Jordan harew sisibin hima’am etei ikwei hina.
6 Nzplxtipxbzlr alwx ngrdrng mz Gct, x sc tqawrkxtrpeng Jon mz LueJodzn.
6 Hai bowabow kakafih hi’e’en, Jordan harewamaim John bapataito itih.
7 Mzli kc tqmcngr Jon kx Farzsi x Sadiusi kxnzkqlung sc tzvzpe-kzpqng bade mrkc tqawrkxtr-ngrde leplz, drtwrde trmrlzu, x sc tqrpipebzle badr kx, “Nimu doa neng kxdrka'-ngrng kxnzodang! ?Neke rpibz bamu nzwrkxtrngr na-ayrbqpxle nimu mz nzayrplapxkr Gct kc navzm?
7 Baise i wanawanahimaim Pharisee naatu Sadducee maumurih na’in bapataito bainamih hinan itih eo, “Kwa i kokobe aso’ob hira’at! Yait eo kwanowar God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir?
8 Nzwrkxtrtx-ngrpwz esz'-krde trna-arlapxleu nimu, a' na-aleamu da kx aelwapx-ngrde kx tekqtrpeamu nqmq nr drtwrmu kxtrka kx ycpxm mz nabzmu.
8 Turobe kakafihine dogor baikitabir kwanabaib i boro a yawas gewasinamaim ni’obaiyi, kwa i anababatun dogor baikitabir matar.
9 X bzkq rpiamu mz nimu esz'-krmu kx, ‘Rlapxpekr murde Ebraam ngi melrmqgr. X nigr angidr leplz kx mcpx Gct.’ Murde napibo bamu kx nzmu trnavz-nqblqwamuu lrpzki r Gct mz nzarlapx-krde leplz, krlzle nzbatr-krbzle neidu lr Ebraam nzvzpx-krmlr mz rplz lcng, mz nzatutr-krde da kx esalz-ngrbzle bade.
9 Men kwananot kwanao, ‘Abraham i aki ai agir,’ baise a tur ao’owen, God karam kabay iti boro nabow nasinaf Abraham wawawan hinamatar.
10 Gct apule ncblo kx twzle akes scde x oliqtile nzrlakitiongr nounc x rtctxlz-ngrde mz nyr, murde trnzpapx-ngrdru nradr kxmrlz. Sa tqoliqtile mzli ka nzangc-krde leplz mz nyr ngr nzayrplapxngr, murde nqmq krdr trtubqu x nzpxtxpx-ngrdr nztekqtr-krdrle.
10 God ana kariwak i wan iur, ai an wairoronika tarinamih yai inu’in, ai menatan ebiw ro’on men gewasin boro natar nare wairaf wan nayara’ah na’arah.
11 “Awrkxtrx leplz mz lue txpwz namcngr kx tekqtrpeamu nqmq nr drtwrmu kc tqtrka. A' kzdq la ncblo sa navzm mz nibrnge. X da kx na-alele namyaszlz-moule ninge. Murde kxmule-esz' ninge kzdq profet, a' trtakitrdeu ninge nzwztr-krbo bade, x trtakitr-kzpwc'u nzrmalene-ngrbz sadol scde, murde myaszlz-zlwzle ninge. Sa na-awrkxtrle nimu mz Mqngrkxtr x nyr kx na-alqngile nimu.
11 “Ayu i dogor baikitabiren ana bapataito harewamaim abit. Baise orot ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana’abar. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
12 Mz nzvz-krmle naoliqtinemle nzrpipx-krde nqmq kr leplz. Nakapxmle leplz kx nzmrlzng mz leplz kx nztrkang, mz nzamnc-angidrpe-krdeleng Heven. A' leplz kxnztrkang sc tqangcpeleng mz nyr kx ngc alo.”
12 I umanamaim i raububuna’en ana fok ema’am, imaim boro rice narab narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain wairaf aidahin in etoto’ab wan nayara’ah na’arah.”
13 Mzli lcde Jiszs rkalzm Gzlili Provins x vzm mz Jon mrkc mz LueJodzn mz nzawrkxtrkr Jon nide.
13 Nati ana veya’amaim, Jesu Galilee ine tit na Jordan tit, John bapataito baitinin isan.
14 A' Jon abzle nzarlapx-lzbqngr mz nzawrkxtr-krde Jiszs. Rpibz Jon kx, “Nzmu na-awrkxtrbzme ninge! Trtakitrdeu nzawrkxtr-krbo nim!”
14 Baise John rutawiy eo, “O i karam boro ayu bapataito ititu, baise aisim ayu isou kunan?”
15 A' ayzlu-ngrbz Jiszs natqde kx, “Rlr-ngrbz kx nakxmupele lc mzli ka. Murde mz nzale-krgi da lc, dekc na-atutr-ngrgi me pnz drtwr Gct.” Zbz sc tqaolvzpebz Jon natqde.
15 Jesu iya’afut eo, “Boun abisa au’uwi i kusinaf, anayabin ef iti’imaim God ana kok gewasin isan yayakitifuw boro tanasinaf yabih hinamatar.” Naatu John ibasit Jesu bapataito itin.
16 Mz nibr nzwrkxtrkr Jiszs, mzli kcpwz tqvzdz-ngrmle mz lue kc, Heven lvxpx-lzbqbz bade. X mcle Mqngrkxtr vzom bade apule nran, x wxbuobz bade.
16 Jesu bapataito baib ufunamaim matabir yen tafan bat. Nati ana maramaim mar botawiy God Anunin Kakafiyin itin mamu imak na’atube rob re na Jesu tar gabuw, naatu tafanamaim marakaw. Jesu tafanamaim mamu imak re etatagabuw|alt="dove descending on Jesus" src="CN01656b.TIF" size="col" loc="Mat 3.16-17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.16-17"
17 Zbz kzdq natq rpiomle Heven kx, “Mrlx lc nide Mrlxnge Kxnzmrlzti. X abrtzlvz-zlwzx nide.”
17 Mar wanawanan Orot fanan hinowar eo, “Iti kek i ayu Natu ta’imon, au yabow, I isan ayu abiyasisir.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.