Atos 25

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Zbq tq otx mz nibr Festzs nzkaputr-krmle mz provins kc mz nzngini-krde gavzna, rkalzm Sisaria, sc tqvzdzpe Jerusalem.
1 Festus na Judea wanawanan gawan ana efan bai ma veya tounu ufunamaim Caesarea ihamiy yen na Jerusalem tit.
2 X kxnzetu rdr pris x lrtzlvz ngr lr Jiu nzpipxlr nzvz-rbrkr Pol. X nzrlxti-kzpzlr mz Festzs kx
2 Nati’imaim firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Paul ana kakafih isan ubar hitin Festus hifefeyan.
3 na-aelwa-ngrbzle badr nzrmrlztingr, mz nzatwzlr-krmle Pol mz nzkotq-krde Jerusalem. A' nzrpilr da lc murde nzryrlq-kapqng drtwr kx nanibqlr Pol mz lrpzki.
3 Hikokok i mi’itube hai kokomaim tasinaf Paul tiyafar au Jerusalem tayen. Iti na’atube hisisinaf anayabin i Paul tayen tanan efamaim hita’asabun isan hiyakitifuw.
4 Rpibz Festzs kx, “Pol nzamnc mz presin kc mz taon Sisaria. X mzli trnaboiu sa nayzlu-moux elr.
4 Baise Festus iyafutih eo, “Paul i Caesarea imaim dibur ema’am, naatu ayu taiyuwu iti boro’omo nati’imaim anan.
5 Kxnzrmailz rmung navzokr badr. X napipxlr nzvz-rbr-krdeng elr.”
5 Imih a orot ukwarih i boro ayu bairi anan Caesarea anatit abis kakafin sisinaf na’at boro imaim ana kakafih isan ubar hinitin.”
6 Festzs mnctilr badr wiki esz', x sc tqvzope Sisaria. Nrlc ngrlxobz sc tqvztrpe mz nabz mangr-nzkotqngr, x sc tqrkape natq kx ncblo ngr vea nedeng navzmitrplr Pol.
6 Festus veya etei eight o ten na’atube nati’imaim bairi hima, imaibo au Seseria matabir maiye re. Naatu in marto basit Festus baibatiyen ana efanamaim mare naatu iuwih Paul hibai hina hirun.
7 Mzli kc Pol tqkaputr-ngrbzle, lr Jiu kcng nztu-ngalelvzlr nide, x sc tzrping brmrda ngr natq kx vz-rbrti Pol kx trpnzngr me nztukitrlr.
7 Paul hibai hina hirur ana maramaim Jew sabuw iyab Jerusalemane hire hinan etei hina sisibin roun roun hi’a’ar bebera’uh baifuwen tur kakafih moumurih maiyow hibow hitit ubar hitin hio, baise hai tur hio i men kafaita biturobe’emih.
8 A' Pol aclve-lzbq mz nzrpi-krbzle kx, “Trpnzngr da kx alex kx vz-rbrtr mz lou sc lr Jiu, o mz Mangr-nzangiongr, o mz king kc etu kc Rom.”
8 Imaibo Paul taiyuwin wasfafar eo, “Ayu i men kafai abisa ta kakafin asinaf. Jew hai ofafar ai gigim, na’atube Tafaror Bar ai gigim, o Rome ana Aiwob ai gigimimih.
9 Kxmule-esz', a' Gavzna Festzs rpile namrlzba lr Jiu kcng, murde ma tzota-zvzng. X sc tqveapebz mz Pol tqrpipebzle kx, “?Mrlz nzvzdz-krm Jerusalem, x na-abzpxm mz da lcng elr?”
9 Baise Festus i kok mi’itube Jew sabuw tiyasisirih, imih ibatiy eo, “O kukokok inayen Jerusalem imaim iti ubar tibit isan a baibatiyen imaim ananowar?”
10 Rpibz Pol kx, “Tqtutrpo mz kot nyz king kxetu x takitrde nzpipx-krbzme kx vz-rbrx o trtingr mz kot ka. Trpnzngr da kx vz-rbr kx alebo mz lr Jiu, da kc tqwai nzkrlz-zpwx-krmle.
10 Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome Aiwob ana baibatiyen efan nanamaim abatabat, imih ayu i boro iti imaim ana baibatiyen anab. O iso’ob ayu i men kafai abisa kakafin asinaf Jew sabuw isah.
11 A' nzmu kx tqvz-rbrpex mz lou sc lr Rom, x alepex dq da kx nanibq-ngrnge, e tr-rlxtiwxu nzplcsz-krngele. A' nzmu kx trpnzngr da kx ngi da angidr mz natq lcng tzpiti-ngrdr ninge, e mz nzvz-nqblq-krde lou ngr Rom, trpnzngr kx nakaobzle ninge badr. Mzli ka rlxtibo atwzlr-ngrbz ninge mz king kc Rom mz nzkotq-krnge elr.”
11 Ayu ofafar ana’astu’ub imaim nabonawiyu morob ana baibasit anabaib i boro men morob ana haiw. Baise baifuwenamaim ubar hinabitu na’at, orot babin men ta ana fair ema’am boro ayu nabuw umahimaim nitihimih, ayu i boro kwaniyafaru anan Caesar nanaimaim au tur nanowar.”
12 Festzs nzryapwxtxng badr ncblo kx nzatubqtilr nide. Zbz sc tqrpipebzle kx, “Rlxtiq nzkotqtr-krbzme mz mz king kc Rom, e sa na-atwzlrpe-ngrbzkr nim bade.”
12 Imaibo Festus ana kou’ay orot gagamih not wairafih bairi hio ufunamaim tatabir Paul iya’afut eo, “O Caesar a tur nowar isan io, imih o boro Caesar isan inan.”
13 Kzdung mzli mz nibrde, King Herot Agripz Krali kc tqaclvele Provins kc Gzlili x inwede Bernis nzvzmqng mz taon Sisaria, mz nzoklati-krmlr Festzs murde sc tqngini-atede gavzna.
13 Veya afa ufunamaim aiwob orot Agripa, Bernis hairi hina Caesarea hitit, Festus ana bowabow baib isan ana merar yinamih.
14 Mz nibr nzmncti-krdr mrkc kzdung zbq, Festzs kc tqaopxpebzle mz king nrpa ngr Pol. Rpibzle kx, “Kzdq kc ncblo mrka kx amnctx Gavzna Filiks mz presin sc tqrlaszpele.
14 Hina nati’imaim hima veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana tur eowen eo, “Paul mi’itube wawasfafar isan Festus aiwob orot ihamiy ema’am.
15 X kx vzdzx kc Jerusalem, lrtzlvzng x kxnzetu rdr pris r lr Jiu sc tzrlxtipemlr bange kx napix kx mrlx lc vz-rbr.
15 Naatu ayu au Jerusalem anan ana veya’amaim Jew hai firis ukwarih naatu regaregah ai’in, orot ukwarih ubar hitin ayu asabunin morob isan hi’uwu.
16 “A' rpibo badr kx lou sc lr Rom tr-rlrpx-ngrdeu nzaprcngr ncblo mz nzbz-krde, a' narmcti-lzbq-kaing badr leplz kcng tzrpilr kx vz-rbr mz kot. Murde napipxle mz kot trnzvz-rbr-krdeu.
16 Baise ayu auwih, aki Rome ai ofafaramaim orot asir bai na baibatiyen isan ana ef men ema’am, baise wantoro’ot i boro sabuw iyab ubar tibin bairi roun roun hinabat hina’o, saise i ana ef nama’am na’at taiyuwin boro nahimaim nabat nawasfafar.
17 Kx nzvzmlr mrka, sc trpnz-moungr da kx na-aenzlix, a' mz nrlc kxngrlxobz sc tqwxbuope-ngrne mrkc tzrpipxngr nztubqkr doa o trtingr, x sc tqrpipebo kx ncblo kc navzmitrp.
17 Naatu nati sabuw ayu bairi ana atitit ana veya, ayu veya men au’uf atain, faiwat a’in marto baibatiyen ana efanamaim amare, orot auwih hibai hina hirun.
18 A' nzvz-rbr-krdeng kcng tzpipxlr, trngi-pnzu da kc tqpnz drtwrnge kx napipxlr.
18 Sabuw ubar hibitin ana kakafih hibow hititit i men kafa’imo sawar kakafih ayu anotanotamaim hibow hitit ubar hitinimih.
19 Murde nzpipxlr kx nzvz-rbrkr Pol tutr mz kzdung da mz nzrlxngiti-krdr, x mz kzdq ncblo drtqde Jiszs, bzpe, a' Pol rpile sa tqlu.
19 En baise, gamin afa ibo taiyuwih hai kwafiren isan. Naatu orot wabin Jesu momorob Paul yawasin ma rouw eo isan hibow hitit.
20 Trkrlzwxu kxnamusr-ngrne trnzesz'ti-kru lc drtwr. Mz drtwr lc, veatibo mz Pol nzmu kx tqmrlzbz bade nzvzdz-krde Jerusalem mz nzabzpx-krngele mz da lcng elr.
20 Au kasiy ra’at, iti tur boro mi’itube ata bow gewas, imih ayu Paul au i takokok na’at tayen tan Jerusalem imaim iti ubar isan hitibatiy.
21 A' pxtxpx-ngrde. Rlxtile kx na-aclvepwz nide, navz nakrlzbzle mzli kc na-atwzlr-ngrbo nide mz king kc etu kc Rom, mz nzkotq-krde elr.”
21 Baise Paul ifefeyanu kok i Caesar baibatiyen titin, imih ayu auwih dibur baremaim hihirafut hima’uh hima, ayu ef atanuwet imaibo atiyafar tan Aiwob Caesar biyan.”
22 Rpibz Agripz mz Festzs kx, “Suti drtwrnge nzxlrngr nzycmnekr ncblo lc mz ninge esz'-krnge.” Rpibz Festzs kx, “Xlr-krlzq kalrla.”
22 Basit Agripa Festus iu, “Ayu akokok iti orot nao ayu taiyuwu ananowar.” Festus iya’afut eo, “Marasibo nao inanowar.”
23 Nrlc ngrlxobz leplz kcng tzglqlzlr Agripz ncdr Bernis mz nzngini-krdr kxnzetung mzli kc tzvz-ngrmlr mrkc tzyrlwr-lxblrngr. Nzdwatrpzng mz nabz kzdq ma nyz gzpman, mrkc kxnzetung tzlalztq-ngrbzlr mz leplz nedrng. X kxnzetu r ami kcng x kxnzrmailzng lr taon kc nzdwatr-kzpzng. Festzs rkatxbz natq, x Pol kc tzvzmitrpem.
23 Hi’in marto Agripa, Bernis hairi hirutaburih auman hinawiyih rou’ay bar gagamin wanawanan hirun, baiyowayah hai orot gagamih naatu bar merar hai orot gagamih bairi. Naatu Festus iyunih Paul hibai hina hirun.
24 Zbz Festzs kc tqrpipebzle kx, “King Agripz, x nimu lcng amrlx tqmnckr badr mrka, pwxbztiamu ncblo lc! Lr Jiu amrlx mrkc Jerusalem x mrka Sisaria, nzrtwzmqng natq bange, x nznemilr kx nanibq.
24 Festus eo, “Aiwob Agripa naatu kwa iyab boun iti’imaim bairi tabita’imon, orot iti kwa’itin! Jew sabuw iyab iti’imaim tema’am naatu Jerusalemamaim iti orot isan ubar gagamin maiyow hitin ayu matou’umaim, fanah aumatawat na’in hiwow men hikokok iti orot boro yawasin tama.
25 A' trmcwxu kzdq da kx alele kx nanibq-ngrde. X pnzpe drtwrnge nzatwzlr-krngele Rom, murde rlxtile nzkotqtr-krbzle mz mz king kc etu.
25 Naatu ayu anunuwet men kakafin ta sinaf boro imaim tabonawiy tan tamorob. Baise anayabin ayu ifefeyanu ana kok i boro Rome ana Aiwob nahimaim tabat ana tur hitanowar. Ayu au ef men ta ema’am boro atarufut, imih ayu au Rome baiyafarin isan abogaigiwas.
26 Trkrlzkax da kx nayrx mz letz kx nayrbo mz king, mz nzpi-krbo Pol. Mz nzmu-krde lcde, vzmipemc nide bamu mrka, x myapxbz nim, kx King Agripz! Murde mz nibr nzvea-krbzmu da bade, mwx elx sc tqngiscpenge dq da kx nayrx.
26 Baise fef kiruminamih ayu akasiy, tur abisa boro Aiwob Caesar isan anakirum. Anayabin ubar hibitin men ta yabin auman. Imih ayu abai atit kwa etei namaim, o Aiwob Agripa inibabatiy inanuwet gewas tur yabin anababatun inab naatu fef ana kirum.
27 Murde trtakitrdeu nzatwzlr-krbo ncblo mz King, mz trnzayrbq-zpwx-ngru mz nzryrngr da kznikeng nzrpilr kx vz-rbr-ngrde.”
27 Anayabin ayu ai’itin ayu isou men gewasin iti dibur orot ana ubar en asir taniyafar nanan ana itinin i men basit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.