2 Coríntios 6

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Prtrpeamu mz zmrlz ngr Gct kxmyalz mz nzarlapx-krde lc nimu. X mz nzwz-lxblr-krgr badr Gct, rngidrlvz-ngrbzkr bamu kx bzkq ma mz drtwrmu zmrlz lc, a' rlr-ngrbzmu bade nzokatr-krde nimu nzrvz-nqblqngr nide.
1 Como cooperadores de Deus, suplicamos a vocês que não recebam em vão a graça de Deus.
2 Rpi pnz Gct mz Nzryrngrkxtr kx, “Mz mzli kx mrlzm bange, sa na-ayzlu-ngrbo da kx rlxtimamu bange, murde naokatrx nimu mz mzli r nzrlapxngr.” Nakrlzamu kx mzli ka, mzli kx mrlzpebz mz Gct mz nzarlapx-krde leplz, murde sc tqatwzlrpe-ngrmle Mevalu Kxnzmcpx mz nrlc, x suti drtwrde kx na-abrtrpzmu drtwrmu bade mzli ka.
2 Pois Deus diz: “No tempo certo, eu o ouvi; no dia da salvação, eu lhe dei socorro”. De fato, agora é o “tempo certo”. Hoje é o dia da salvação!
3 Nigr badr kztengeng trpnzngr nzale-krgr da kx nabatrpzle mz leplz nzpxtxpx-krdr nzxlr-krdr Nrpakxmrlz.
3 Vivemos de forma que ninguém tropece por nossa causa, nem tenha motivo para criticar nosso ministério.
4 X aelwapx-ngrgr kx wztr-angidrbzkr mz Gct, murde tu-amqngikr mzli kc tqprtr-ngrgr mz nzaetqngr drtqgr, nzkxpu-krgr, nzvztx-zlwzkr drtwrgr,
4 Em tudo que fazemos, mostramos que somos verdadeiros servos de Deus. Suportamos pacientemente aflições, privações e calamidades de todo tipo.
5 nziklatingr nigr, nzadwatrngr nigr mz presin, x nztutilz-lzbqkr zbo ngr leplz kcng tzrmaneuting nigr murde nanibqlr nigr. X vz zvz nzbrtikr drtwrgr Gct mzli kc tqwz-kato-zvz-ngrgr, trmwikru, x nelzgr brtale zvz. Nziklatingr nigr x nzadwatrngr nigr mz presin.|alt="107 imprisoned" src="107-LB00337b.tif" size="COL" loc="2CO 6:5" copy="Louise Bass" ref="6:5"
5 Fomos espancados e encarcerados, enfrentamos multidões furiosas, trabalhamos até a exaustão, suportamos noites sem dormir e passamos fome.
6 Suti drtwrgr kx Gct na-abrtzlvzle nigr mz da amrlx. Mz nzmu-krde lcde, nzmnc-krgr tubq, krlzkr nzmrlzkr nqmq krdeng, x drtwrgr trngya-anipwzu mz leplz, a' okatrkr nidr mz nivz angidr mz zmatq ngr Mqngrkxtr.
6 Mostramos quem somos por nossa pureza, nosso entendimento, nossa paciência e nossa bondade, pelo Espírito Santo que vive em nós e por nosso amor sincero.
7 Alvztr-ngrgr Nrpa ngr Kxnzmcpx mz zmatq ngr Gct x mz natq angidrng. X nztubq-krgr apule toki r vea mz mqgrng. Murde rblxbz mz leplz nzatrkati-krdr Nrpakxmrlz mz nzpipx-krdr kx nqmq krgr trka. X krlzkr nzaovxiongr leplz amrlx kcng tzrpilr narpwa'-ngrdr nzvzpxkr Nrpa lc.
7 Proclamamos a verdade fielmente, e o poder de Deus opera em nós. Usamos as armas da justiça, com a mão direita para atacar e com a mão esquerda para defender.
8 Wztr-angidrbzkr mz Gct kxmule-esz' nzglqpx leplz nigr o nzpxtxpx-ngrdr nigr, kxmule-esz' nzabrtzlvzlr nigr o nzpibqtilr nigr, x kxmule-esz' nzrpilr nigr kxnzpokiang, a' yapwxti-zvzkr da angidr.
8 Servimos quer as pessoas nos honrem, quer nos desprezem, quer nos difamem, quer nos elogiem. Somos chamados de impostores, apesar de sermos honestos.
9 Kzdung leplz nzkrlzlr kx wztrpzkr mz Gct, a' kzdu-kzng leplz nzpxtxpx-ngrdr nigr. Nzayrplatipxlr nigr x nzrpilr nanibqtilr nigr, a' trbzkru.
9 Somos tratados como desconhecidos, embora sejamos bem conhecidos. Vivemos à beira da morte, mas ainda estamos vivos. Fomos espancados, mas não mortos.
10 Nzavztibzlr drtwrgr, a' drtwrgr elalz-ngrmle Kxetu rgr. Kxmule-esz' trpnzngr scgr da, a' prtr-kzkr mz da kxmrlzting amrlx kx kam Gct bagr mz nzaxvctr-krbzkr mz Kxnzmcpx. X okatrkr leplz mz nzprtr-kz-krbzlr bade.
10 Nosso coração se entristece, mas sempre temos alegria. Somos pobres, mas enriquecemos a muitos outros. Não possuímos nada e, no entanto, temos tudo.
11 Mzlengeng x inwengeng lr Korint, aelwapx-ngrbzkr bamu kx mrlzti-zlwzkr nimu x trpnzngr da kx yrlq-kapqbzkr bamu mz nzpipx-krbzkr bamu nivz kx yc mz nabzgr.
11 Queridos coríntios, falamos a vocês com toda honestidade e lhes abrimos o coração.
12 X trpnzngr me lolvz-moukr mz nivz lc. A' trka-atwrnr-ngrpwa'muu nabzmu bagr, mz nzmrlzti-kz-krmu nigr.
12 Não falta amor da nossa parte, mas vocês nos negaram seu afeto.
13 Apuamu doa nengeng. X pibo da lc mz nzapu-krbo bamu trtemu. Takitxtrde nzayzlu-kz-krpwzmu nivz lc bange.
13 Peço que retribuam esse amor como se fossem meus próprios filhos. Abram o coração para nós!
14 Bzkq axvctr-lzbqbzmu mz kxtrnzrlxngitiung, mz nzmnclz-krbzmu badr mz nzwzngr o mz nzyrlz-krbzmu badr, murde ma tqprtr-kzamu mz alwx ngrdrng. Murde leplz kxnztubqng kcng tzvz-nqblqlr nqmq kr Gct trtakitrdeu nzaxvctr-lzbq-krbzlr mz kxdrka'-ngrng kcng tzvz-nqblqlr nqmq kr Setzn. Da kc tqwai zyzlr x nzlo trnzkrlzlru nzyctr-lxblr-krdr me esz'.
14 Não se ponham em jugo desigual com os descrentes. Como pode a justiça ser parceira da maldade? Como pode a luz conviver com as trevas?
15 Trpnzngr nzesz'tikr drtwr mz Kxnzmcpx x Setzn. Mz nzmu-krde lcde, trpnz-kzngr nzesz'tikr drtwr kxnzrlxngiting badr kxtrnzrlxngitiung mz da kxtubq.
15 Que harmonia pode haver entre Cristo e o diabo? Como alguém que crê pode se ligar a quem não crê?
16 ?Myx kxmule, takitrde mqngr drka' kxnzlz nztupx-krmleng Mangr-nzangiongr Yawe? Bzkqtx pnz! Mz nqmq lcpwz, trtakitrdeu nigu kxnzrlxngiting nzaxvctr-lzbq-krbzku mz kxtrnzrlxngitiung. Murde nigu Mrkc Tqtr nyz Gct mz nzmncpx-krmle elr. Rpile mz Nzryrngrkxtr kx, “Sa namncpxmc mz leplz nengeng x mz mzlirdr. Sa nanginibo Gct rdr, x nanginidr leplz nengeng.”
16 E que união pode haver entre o templo de Deus e os ídolos? Pois somos o templo do Deus vivo. Como ele próprio disse: “Habitarei e andarei no meio deles. Serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
17 Dekc tqrpi-kzle kx, “Prsrpxamu kxdrka'ngr lcng, x akipx-lzbqmu badr, murde ma tqbatrpzle trnztakitr-krdeu nimu mz nzprtr-krmu mz nzangiongr. Aleamu da lc x sa na-abrtzlvzx nimu.”
17 Portanto, afastem-se e separem-se deles, diz o Senhor. Não toquem em coisas impuras, e eu os receberei.
18 X rpi kz Yawe kc tqrninr kx, “Sa nanginibo Trtemu, x nanginimu mrlxngeng x inyxngeng.”
18 Eu serei seu Pai, e vocês serão meus filhos e minhas filhas, diz o Senhor Todo-poderoso”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.