1 Coríntios 8

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Rlxti-kzpa'mu bange kx nzmu takitrde kxnzrlxngiting nzmu-krdr dakxnzng kx ngi blz nzkabz mz mqngr drka' kxnzlz. Rpiamu kx Mqngrkxtr kamle bagu nzrkrlzngr amrlx kx takitrde nzngq-krgule. A' nzrkrlz-krmu lc krlzle nzbatr-krbzle nzglqpx-lzbq-krmu, nzmu trnamrlzti-kzwamuu kztemung kxnzrlxngiting. Murde nivz lc dekc tqaxplrle nzrlxngitikr lrmakxtr x nzesz'tikr drtwrdr.
1 Quanto à pergunta sobre a comida sacrificada a ídolos, sabemos que todos temos conhecimento a esse respeito. Contudo, o conhecimento traz orgulho, enquanto o amor fortalece.
2 Leplz kcng tzrpilr kx nzkrlz-angidrlr da amrlx, trnzkrlzlru da kx myapxbz mz nzrkrlzngr.
2 Se alguém pensa que sabe tudo sobre algo, ainda não aprendeu como deveria.
3 A' mz krkcng tzmrlztilr Gct, sc tqrpile kx nidr doa nedeng. X leplz lcng tzmrlzti-kzlr kztedrng x nzrkrlz-krdr tubq.
3 Mas quem ama a Deus é conhecido por ele.
4 X mrlz nzaotikr drtwrmu nzalvztrngr lc mz nzmungr dakxnzng kxnzkabz mz mqngr drka' kxnzlz. Murde krlzku kx trpnz-moungr gct, a' ngi txpwz Gct angidr kc esz'txu.
4 Então, o que dizer quanto ao alimento oferecido a ídolos? Bem, todos nós sabemos que, na verdade, o ídolo nada vale neste mundo, e que há somente um Deus.
5 Leplz nzangiolr mqngr x drka' kxnzkqlung kxmule-esz' kxnzmncng mzlilxlr o mrka mz nrlc, mz nzrpi-krdr kx nidr gct rdrng x kxnzetu rdrng.
5 Sim, é fato que existem os que são chamados de deuses, por assim dizer, nos céus e na terra, e há pessoas que adoram muitos deuses e muitos senhores.
6 A' krlzku kx Gct esz'txu, Trtegu kc tqwztrpzku bade x nou leplz x da amrlx. X Kxetu esz'txu, Jiszs Kxnzmcpx, kc tqwz-ngrde leplz x da amrlx x tqkamle bagu nzlungr mz nzaxvctr-krbzku bade.
6 Para nós, porém, Há somente um Deus, o Pai, por meio de quem todas as coisas foram criadas e para quem vivemos. E há somente um Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem todas as coisas foram criadas e por meio de quem recebemos vida.
7 A' kxnzrlxngiting amrlx trnzkrlzlru nzalvztrngr angidr lcng. Murde mzli kc kzdung nidr nzangiolr mqngr drka' lcng tzlz. X mz drtwrdr nzaleng alwx mzli ka mz nzmu-krdr dakxnzng kx ngi blz kx nzkabz mz mqngr drka' kxnzlz. X myapengr drtqdr nzvz-rbr-krdr lc.
7 No entanto, nem todos sabem disso. Alguns estão acostumados a pensar que os ídolos são de verdade, de modo que, ao comer alimentos oferecidos a eles, imaginam que estão adorando deuses de verdade, e sua consciência fraca é contaminada.
8 Nakrlzku kx nzmungr o trnzmu-ngru trtekqtrleu nzmnc-zpwx-krgu badr Gct.
8 Não obtemos a aprovação de Deus pelo que comemos. Não perdemos nada se não comemos, e se comemos, nada ganhamos.
9 A' mz nivz, aclvetio-lzbqamu, murde nzale-krmu da kxtubqbz mz drtwrmu ma tqataole mz alwx kztemung kx nzrlxngiti-krdr ngrgobe.
9 Contudo, tenham cuidado para que sua liberdade não leve outros de consciência mais fraca a tropeçarem.
10 Bzkq kztem lc mcpzle nzmu-krm da mz madrka', murde ma tqngi-batrpzle bade nzale-krde da kx rpi drtwrde ngi alwx.
10 Pois, se alguém vir você, que diz ter um conhecimento superior, comer no templo de um ídolo, acaso não será induzido a contaminar a própria consciência ao ingerir alimentos oferecidos a ídolos?
11 Zbz sc tqatrkatipeq nzrlxngitikr mzlem lc tqrlapx mz nzbzkr Kraes, murde aleq da kxtubqbz mz drtwrm.
11 Assim, por causa do seu conhecimento superior, um irmão fraco pelo qual Cristo morreu acaba se perdendo.
12 Alwx nrgm, mz nzatrkati-krm nzrlxngitikr kztem kc tqalele da kx rpi drtwrde ngi alwx, ngi kz alwx ngr nzatrkati-krm Kraes.
12 E quando vocês pecam contra outros irmãos, incentivando-os a fazer algo que eles consideram errado, pecam contra Cristo.
13 Mz nzmu-krde lcde, trpengr nzmu-krnge dakxnzng kznike na-ataole kztenge mz alwx, murde ma tqatrkatix nzrlxngiti-krde. Bzkq muamu dakxnzng kx ngi blz nzkabz mz drka'.|alt="104 food sacrificed to idols" src="104-CN01920b.tif" size="COL" loc="1CO 8:1-13" copy="David C. Cook" ref="8:1-13"
13 Portanto, se aquilo que eu como faz um irmão pecar, nunca mais comerei carne, pois não quero fazer meu irmão tropeçar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.