Salmos 73

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Na verdade, Deus é bom para o povo de Israel, ele é bom para aqueles que têm um coração puro. para os orgulhosos e os maus, quase perdi a confiança em Deus porque fiquei com inveja deles.
1 De fato, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 — ausente —
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 — ausente —
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos maus.
4 Os maus não sofrem; eles são fortes e cheios de saúde.
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é forte e sadio.
5 Eles não sofrem como os outros sofrem, nem têm as aflições que os outros têm.
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros.
6 Por isso, usam o orgulho como se fosse um colar e a violência, como uma
6 Por isso, a soberba os cinge como um colar, e a violência os envolve como um manto.
7 O coração deles está cheio de maldade, e a mente deles só vive fazendo planos perversos.
7 Os olhos saltam-lhes de tanta gordura; do coração deles brotam fantasias.
8 Eles gostam de caçoar e só falam de coisas más. São orgulhosos e fazem planos para explorar os outros.
8 Zombam e falam com maldade; falam da opressão com arrogância.
9 Falam mal de Deus, que está no céu, e com orgulho dão ordens às pessoas aqui na terra.
9 Abrem a boca para falar contra os céus, e a língua deles percorre a terra.
10 Assim o povo de Deus vai atrás deles e crê no que eles dizem.
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte da qual bebe com avidez.
11 Eles afirmam: “Deus não vai saber disso; o Altíssimo não descobrirá nada!”
11 Eles dizem: “Como Deus ficará sabendo? Por acaso o Altíssimo tem algum conhecimento?”
12 Os maus são assim: eles têm muito e ficam cada vez mais ricos.
12 Eis que estes são os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam as suas riquezas.
13 Parece que não adiantou nada eu me conservar puro e ter as mãos limpas de pecado.
13 Com certeza foi inútil conservar puro o meu coração e lavar as minhas mãos na inocência.
14 Pois tu, ó Deus, me tens feito sofrer o dia inteiro, e todas as manhãs me castigas.
14 Pois o dia inteiro sou afligido e cada manhã sou castigado.
15 Se eu tivesse falado como os maus, teria traído o teu povo.
15 Se eu tivesse pensado em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos, ó Deus.
16 Então eu me esforcei para entender essas coisas, mas isso era difícil demais para mim.
16 Em só refletir para compreender isso, achei que a tarefa era pesada demais para mim;
17 Porém, quando fui ao teu Templo, entendi o que acontecerá no fim com os maus.
17 até que entrei no santuário de Deus e descobri qual seria o fim deles.
18 Tu os pões em lugares onde eles escorregam e fazes com que caiam mortos.
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 Eles são destruídos num momento e têm um fim horrível.
19 Como são destruídos num instante! São totalmente aniquilados de terror!
20 Quando te levantas, Senhor, tu não lembras dos maus, pois eles são como um sonho que a gente esquece quando acorda de manhã.
20 Como acontece com o sonho, quando alguém acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 O meu coração estava cheio de amargura, e eu fiquei revoltado.
21 Quando o meu coração estava cheio de amargura e o meu íntimo se comoveu,
22 Eu não podia compreender, ó Deus; era como um animal, sem entendimento.
22 eu estava embrutecido e sem entendimento; era como um animal diante de ti.
23 No entanto, estou sempre contigo, e tu me seguras pela mão.
23 No entanto, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 Tu me guias com os teus conselhos e no fim me receberás com honras.
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 No céu, eu só tenho a ti. E, se tenho a ti, que mais poderia querer na terra?
25 Quem tenho eu no céu além de ti? E quem poderia eu querer na terra além de ti?
26 Ainda que a minha mente e o meu corpo enfraqueçam, Deus é a minha força, ele é tudo o que sempre preciso.
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Os que se afastam de ti certamente morrerão, e tu destruirás os que são infiéis a ti.
27 Os que se afastam de ti certamente perecerão; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 Mas, quanto a mim, como é bom estar perto de Deus! Faço do e anuncio tudo o que ele tem feito.
28 Quanto a mim, bom é estar perto de Deus; faço do para proclamar todas as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.