Salmos 109
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs ACF
1 Eu te louvo, ó Deus. Não fiques assim silencioso.
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales,
2 Os maus e os mentirosos falam contra mim e me caluniam.
2 Pois a boca do ímpio e a boca do enganador estão abertas contra mim. Têm falado contra mim com uma língua mentirosa.
3 Eles dizem coisas terríveis a meu respeito e me atacam sem motivo nenhum.
3 Eles me cercaram com palavras odiosas, e pelejaram contra mim sem causa.
4 Eles me acusam, embora eu os ame e tenha orado por eles.
4 Em recompensa do meu amor são meus adversários; mas eu faço oração.
5 Eles pagam o bem com o mal e o amor, com o ódio.
5 E me deram mal pelo bem, e ódio pelo meu amor.
6 Ó Deus, escolhe um juiz corrupto para julgar o meu inimigo, e que o seu acusador seja um dos seus inimigos!
6 Põe sobre ele um ímpio, e Satanás esteja à sua direita.
7 Quando for julgado, que ele seja condenado! Que até a sua oração seja considerada como pecado!
7 Quando for julgado, saia condenado; e a sua oração se lhe torne em pecado.
8 Que o meu inimigo morra logo, e que outra pessoa faça o trabalho que ele fazia!
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício.
9 Que os seus filhos fiquem órfãos, e que a sua mulher fique viúva!
9 Sejam órfãos os seus filhos, e viúva sua mulher.
10 Que os seus filhos fiquem sem lar e sejam mendigos! Que sejam expulsos das casas em ruínas, onde moram!
10 Sejam vagabundos e pedintes os seus filhos, e busquem pão fora dos seus lugares desolados.
11 Que tudo o que o meu inimigo tem seja tomado como pagamento das suas dívidas! E que estranhos fiquem com o que ele conseguiu com o seu esforço!
11 Lance o credor mão de tudo quanto tenha, e despojem os estranhos o seu trabalho.
12 Que ninguém seja bom para ele, e que não haja quem cuide dos seus filhos órfãos!
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem favoreça os seus órfãos.
13 Que todos os seus descendentes morram logo, e que o seu nome seja esquecido em pouco tempo!
13 Desapareça a sua posteridade, o seu nome seja apagado na seguinte geração.
14 Que o Senhor Deus nunca esqueça dos pecados da sua mãe e sempre lembre da maldade dos seus antepassados!
14 Esteja na memória do Senhor a iniqüidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 Que o Senhor lembre sempre dos pecados deles, porém que eles mesmos sejam completamente esquecidos!
15 Antes estejam sempre perante o Senhor, para que faça desaparecer a sua memória da terra.
16 Pois esse homem nunca pensou em fazer o bem, mas perseguiu e matou o pobre, o necessitado e o desamparado.
16 Porquanto não se lembrou de fazer misericórdia; antes perseguiu ao homem aflito e ao necessitado, para que pudesse até matar o quebrantado de coração.
17 Ele gostava de amaldiçoar: que a maldição caia sobre ele! Ele não gostava de abençoar: que ninguém o abençoe!
17 Visto que amou a maldição, ela lhe sobrevenha, e assim como não desejou a bênção, ela se afaste dele.
18 Para ele, era tão fácil amaldiçoar como se vestir. Que as suas maldições entrem nele como água e cheguem até os seus ossos como azeite!
18 Assim como se vestiu de maldição, como sua roupa assim penetre ela nas suas entranhas, como água, e em seus ossos como azeite.
19 Que as maldições nunca o larguem! Que seja como a roupa que o cobre e como o cinto que ele usa!
19 Seja para ele como a roupa que o cobre, e como cinto que o cinja sempre.
20 Ó Senhor Deus, paga assim aos meus inimigos e aos que falam mal de mim!
20 Seja este o galardão dos meus contrários, da parte do Senhor, e dos que falam mal contra a minha alma.
21 Mas, quanto a mim, ó ajuda-me como prometeste e livra-me, pois és bom e amoroso!
21 Mas tu, ó DEUS o Senhor, trata comigo por amor do teu nome, porque a tua misericórdia é boa, livra-me,
22 Eu sou pobre e necessitado; estou ferido no fundo do coração.
22 Pois estou aflito e necessitado, e o meu coração está ferido dentro de mim.
23 Vou me acabando como a sombra do anoitecer; sou levado pelo vento como se eu fosse um inseto.
23 Vou-me como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto.
24 De tanto eu jejuar, os meus joelhos tremem, e o meu corpo é pele e osso.
24 De jejuar estão enfraquecidos os meus joelhos, e a minha carne emagrece.
25 Quando os outros me veem, caçoam de mim e, zombando, balançam a cabeça.
25 E ainda lhes sou opróbrio; quando me contemplam, movem as cabeças.
26 Ajuda-me, ó Senhor , meu Deus! Salva-me por causa do amor que tens por mim.
26 Ajuda-me, ó Senhor meu Deus, salva-me segundo a tua misericórdia.
27 Que os meus inimigos fiquem sabendo que és tu que me salvas!
27 Para que saibam que esta é a tua mão, e que tu, Senhor, o fizeste.
28 Eles podem me amaldiçoar, mas tu me abençoarás. Que os meus perseguidores sejam derrotados, e que eu, que sou teu fique alegre!
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; quando se levantarem fiquem confundidos; e alegre-se o teu servo.
29 Que sobre os meus inimigos caia a desgraça, e que a humilhação os cubra como roupa!
29 Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubram-se com a sua própria confusão como com uma capa.
30 Em voz alta, darei graças a Deus, o eu o louvarei na reunião do povo
30 Louvarei grandemente ao Senhor com a minha boca; louvá-lo-ei entre a multidão.
31 porque ele defende o pobre para salvá-lo daqueles que o condenam à morte.
31 Pois se porá à direita do pobre, para o livrar dos que condenam a sua alma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.