Jó 30
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs BKJ
1 “Mas agora homens mais moços do que eu zombam de mim. Os pais deles não valem nada; eu não poria essa gente nem com os cachorros que cuidam do meu rebanho.
1 Mas agora, aqueles que são mais jovens do que eu estão rindo de mim, cujos pais eu teria recusado deixar com os cães de meu rebanho.
2 De que me serviria a força dos seus braços? São homens magros,
2 Sim, para onde poderia a força de suas mãos me acrescentar, em quem a idade avançada havia perecido?
3 enfraquecidos de tanto passar fome e miséria. À noite, na solidão de lugares desertos, eles têm de roer raízes secas.
3 Por necessidade e fome eles estiveram solitários; fugindo para dentro do deserto em tempos passados, assolado e devastado.
4 Pegam ervas e cascas de árvores e se alimentam de raízes que não servem para comer.
4 Eles cortavam malvas dos arbustos, e raízes de zimbro para lhes alimentar.
5 São expulsos do meio das pessoas, que os espantam, aos gritos, como se eles fossem ladrões.
5 Eles eram expulsos do meio dos homens (e gritavam atrás deles como atrás de um ladrão),
6 Têm de morar em barrancos medonhos, em cavernas ou nas rochas.
6 para habitarem nos penhascos dos vales, nas cavernas da terra e nas rochas.
7 Uivam no meio das moitas e se ajuntam debaixo dos espinheiros.
7 Entre os arbustos eles zurravam; debaixo das urtigas eles se ajuntavam.
8 Raça inútil, gente sem nome, são enxotados do país.
8 Eles eram filhos de tolos, sim, filhos de homens da base; eram mais vis do que a terra.
9 “Mas agora essa gente vem e zomba de mim; para eles eu não passo de uma piada.
9 E agora eu sou a sua canção, sim, eu sou o seu motivo de riso.
10 Sentem nojo de mim e se afastam e chegam até a me cuspir na cara.
10 Eles me abominam, fogem para longe de mim, e não se poupam em cuspir na minha face.
11 Deus me enfraqueceu e me humilhou, e por isso, furiosos, eles se viram contra mim.
11 Porque ele soltou meu cordão, e me afligiu, eles também soltaram o freio diante de mim.
12 Essa raça de gente ruim me ataca, me faz correr e procura acabar comigo.
12 À minha mão direita levanta-se a juventude; eles empurram meus pés para longe, e levantam contra mim os caminhos de sua destruição.
13 Eles não deixam que eu fuja, procuram me destruir, e ninguém os faz parar.
13 Eles deterioram o meu caminho; promovem a minha calamidade; eles não têm ajudador.
14 Entram por uma brecha da muralha e no meio das ruínas se jogam contra mim.
14 Eles vieram sobre mim como uma grande destruição de águas; na assolação eles rolaram sobre mim.
15 Eu fico apavorado. A minha honra foi como que varrida para longe pelo vento; a minha prosperidade passou como se fosse uma nuvem.
15 Terrores vêm sobre mim; eles perseguem minha alma como o vento; e minha prosperidade passou como uma nuvem.
16 “Agora já não tenho vontade de viver; o desespero tomou conta de mim.
16 E agora minha alma se derrama sobre mim; os dias de aflição se apoderaram de mim.
17 De noite os ossos me doem muito; a dor que me atormenta não para.
17 Meus ossos são perfurados dentro de mim no período da noite, e meus tendões não têm descanso.
18 Deus me agarrou pela garganta com tanta violência, que desarrumou a minha roupa.
18 Pela grande força da minha enfermidade minhas vestes mudaram; elas grudam em mim como a gola da minha túnica.
19 Ele me atirou na lama; eu não valho mais do que o pó ou a cinza.
19 Ele me lançou na lama, e eu me tornei como pó e cinzas.
20 “Ó Deus, eu clamo pedindo a tua ajuda, e não me respondes; eu oro a ti, e não te importas comigo.
20 Eu clamo a ti, e tu não me ouves; levanto-me, e tu não me consideras.
21 Tu me tratas com crueldade e me persegues com todo o teu poder.
21 Tornaste-te cruel para mim; com tua mão forte tu te opões contra mim.
22 Fazes com que o vento me carregue e numa tempestade violenta me jogas de um lado para outro.
22 Tu me elevas ao vento, fazes-me cavalgar sobre ele, e dissolves o meu bem.
23 Bem sei que me levarás à Terra da Morte, o lugar de encontro marcado para todos os vivos.
23 Porque eu sei que me levarás à morte, e à casa determinada a todos os viventes.
24 Por que atacas um homem arruinado, que não pode fazer nada, a não ser pedir piedade?
24 Porém ele não estenderá sua mão ao túmulo, ainda que eles clamem na sua destruição.
25 Por acaso, não chorei com as pessoas aflitas? Será que não tive pena dos pobres?
25 Não chorei por aquele que estava atribulado; não se afligiu a minha alma pelo pobre?
26 Eu esperava a felicidade, e veio a desgraça; eu aguardava a luz, e chegou a escuridão.
26 Quando eu procurei pelo bem, o mal veio sobre mim; e quando eu esperei pela luz, vieram trevas.
27 “O meu coração está agitado e não descansa; só tenho vivido dias de aflição.
27 As minhas entranhas ferveram, e não descansaram; os dias da aflição me impediram.
28 Levo uma vida triste, como um dia sem sol; eu me levanto diante de todos e peço ajuda.
28 Saí pranteando sem o sol; levantei-me e clamei na congregação.
29 A minha voz é um gemido triste, como os uivos do lobo ou os gritos do avestruz.
29 Eu sou um irmão para dragões, e companhia para corujas.
30 A minha pele está ficando preta, e o meu corpo queima de febre.
30 Minha pele está preta sobre mim, e meus ossos estão queimados pelo calor.
31 Eu costumava ouvir a música alegre de liras e flautas, mas agora só escuto gente chorando e soluçando.
31 A minha harpa também se tornou em pranto, e o meu órgão na voz dos que choram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.