1 Timóteo 2
Nehan New Testament (NSN_WBT) vs NVT
1 Inggo u kula uapopokoho tun totomua tar guata uakikilanga baka uoum menas lotur tamata uakapa tun. A puhung dangata ro dangataia tang God te pare, dangata tena niueldolomon e laha tasisin, karo heir tar niuah e la tatanon.
1 Em primeiro lugar, recomendo que sejam feitas petições, orações, intercessões e ações de graça em favor de todos,
2 Karo guata pono menas lotur toia, kare mais ponompe ra uoum keip toro kalekinale uleik mari uangoul keip kompe inggeig toro hiarou, kari pepe bukbuk, kara kodkodoho nagi niuangoul tar matana God, kari uangoul uadedeil.
2 em favor dos reis e de todos que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida pacífica e tranquila, caracterizada por devoção e dignidade.
3 Doha niguatanin auia tun, e uauaha tang God ger tang uelkarus tagigeig.
3 Isso é bom e agrada a Deus, nosso Salvador,
4 Ge inggono pe e malara tasir tamata uakapa tun ra siokor udeil, kara ate uaia tun toro uelhire gero man.
4 cujo desejo é que todos sejam salvos e conheçam a verdade.
5 Ge a tang sioko puk per God, kara tang siokor tamatang tur i uantinanina tang God, doh tasir tamata tar hire uain tar uelhire, inggono te Iesu Kristo,
5 Pois: Há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade: o homem Cristo Jesus.
6 geke heir katongoin tar bulaua tapokis tasir tamata uakap, ka ueluatat tauete tunin tena binaka tun.
6 Ele deu sua vida para comprar a liberdade de todos. Essa é a mensagem que foi entregue ao mundo no momento oportuno.
7 Doh ter tengkanono temaene ka uamatotoio pare, a tamatang hire tauete tar uelhire, kara aposoul tar ualasira tasir gime uan ge ahik paho Ju tar nitagorong man, doh toro uelhire gero man. Inggo u uamana tun ahik pahu boh!
7 E eu fui escolhido como pregador e apóstolo para ensinar aos gentios essa mensagem a respeito da fé e da verdade. Não estou mentindo; digo a verdade.
8 Temaene iar butur rung uelpokosoum, inggo u malara tasir bulout ra lotu keip tar limas a dedeil ra hue kai pe tang God, kare haik me nimalian, kare me uelpereir.
8 Quero, portanto, que em todo lugar de culto os homens orem com mãos santas levantadas, livres de ira e de controvérsias.
9 Doh inggo u malara pono tasir kuaha ra kaleuatoro uaiais, ra hiku, kara loho tar ineteniner uia tar matasir manai, kare haik pah ra uamatmate hamas tar ulus ue ra uamoko teil tar ineteniner abeabe iauiaueler mataiantiehe tun ue ra kukuete me kabononiner abeab re uamatmate hamas tun ue a hikhiku ger i rana uainir bulauan.
9 Da mesma forma, quero que as mulheres tenham discrição em sua aparência. Que usem roupas decentes e apropriadas, sem chamar a atenção pela maneira como arrumam o cabelo ou por usarem ouro, pérolas ou roupas caras.
10 Bor niguata uaia a niuamatoto tun tasir kuah gera kula pare, ra lotu tang God.
10 Pois as mulheres que afirmam ser devotas a Deus devem se embelezar com as boas obras que praticam.
11 Gisinar kuaha paka uangoul bukbuk, kara kale uahiua katongois.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda submissão.
12 Inggo ahik pahu uahue tasisina ra mene ualasira ue ra i rana tasir bulout. Gisina paka uanguangoul sikoro kompe.
12 Não permito que as mulheres ensinem aos homens, nem que tenham autoridade sobre eles. Antes, devem ouvir em silêncio.
13 Ge God pe ke tuha uakikilanga tang Adam a bulout song a kuah Eva.
13 Porque primeiro Deus fez Adão e, depois, Eva.
14 Doh Adam ahik pah teka bohoin. Inggono ter kuaha teke bohoin Satan, kare kategongua tena ualatut God.
14 E não foi Adão o enganado. A mulher é que foi enganada, e o resultado foi o pecado.
15 Bo o kuaha puk ra turung uaudeil tois tar binaka ra poh geta tagorong mana dede tang Kristo, kara malauelhir tasir gisiameh, kara dedeil, kara uakodkodoho katongois.
15 Mas as mulheres serão salvas dando à luz filhos, desde que continuem a viver na fé, no amor e na santidade, com discrição.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.