1 Timóteo 2
Nehan New Testament (NSN_WBT) vs NTLH
1 Inggo u kula uapopokoho tun totomua tar guata uakikilanga baka uoum menas lotur tamata uakapa tun. A puhung dangata ro dangataia tang God te pare, dangata tena niueldolomon e laha tasisin, karo heir tar niuah e la tatanon.
1 Em primeiro lugar peço que sejam feitos orações, pedidos, súplicas e ações de graças a Deus em favor de todas as pessoas.
2 Karo guata pono menas lotur toia, kare mais ponompe ra uoum keip toro kalekinale uleik mari uangoul keip kompe inggeig toro hiarou, kari pepe bukbuk, kara kodkodoho nagi niuangoul tar matana God, kari uangoul uadedeil.
2 Orem pelos reis e por todos os outros que têm autoridade, para que possamos viver uma vida calma e pacífica, com dedicação a Deus e respeito aos outros.
3 Doha niguatanin auia tun, e uauaha tang God ger tang uelkarus tagigeig.
3 Isso é bom, e Deus, o nosso Salvador, gosta disso.
4 Ge inggono pe e malara tasir tamata uakapa tun ra siokor udeil, kara ate uaia tun toro uelhire gero man.
4 Ele quer que todos sejam salvos e venham a conhecer a verdade.
5 Ge a tang sioko puk per God, kara tang siokor tamatang tur i uantinanina tang God, doh tasir tamata tar hire uain tar uelhire, inggono te Iesu Kristo,
5 Pois existe um só Deus e uma só pessoa que une Deus com os seres humanos — o ser humano Cristo Jesus,
6 geke heir katongoin tar bulaua tapokis tasir tamata uakap, ka ueluatat tauete tunin tena binaka tun.
6 que deu a sua vida para que todos fiquem livres dos seus pecados. Esta foi a prova, dada no tempo certo, de que Deus quer que todos sejam salvos.
7 Doh ter tengkanono temaene ka uamatotoio pare, a tamatang hire tauete tar uelhire, kara aposoul tar ualasira tasir gime uan ge ahik paho Ju tar nitagorong man, doh toro uelhire gero man. Inggo u uamana tun ahik pahu boh!
7 E eu fui escolhido como apóstolo e mestre dos não judeus para anunciar a mensagem da fé e da verdade. Eu não estou mentindo; estou dizendo a verdade.
8 Temaene iar butur rung uelpokosoum, inggo u malara tasir bulout ra lotu keip tar limas a dedeil ra hue kai pe tang God, kare haik me nimalian, kare me uelpereir.
8 Quero que em todos os lugares os homens orem, homens dedicados a Deus; e que, ao orarem, eles levantem as mãos, sem ódio e sem brigas.
9 Doh inggo u malara pono tasir kuaha ra kaleuatoro uaiais, ra hiku, kara loho tar ineteniner uia tar matasir manai, kare haik pah ra uamatmate hamas tar ulus ue ra uamoko teil tar ineteniner abeabe iauiaueler mataiantiehe tun ue ra kukuete me kabononiner abeab re uamatmate hamas tun ue a hikhiku ger i rana uainir bulauan.
9 Quero também que as mulheres sejam sensatas e usem roupas decentes e simples. Que elas se enfeitem, mas não com penteados complicados, nem com joias de ouro ou de pérolas, nem com roupas caras!
10 Bor niguata uaia a niuamatoto tun tasir kuah gera kula pare, ra lotu tang God.
10 Que se enfeitem com boas ações, como devem fazer as mulheres que dizem que são dedicadas a Deus!
11 Gisinar kuaha paka uangoul bukbuk, kara kale uahiua katongois.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda a humildade.
12 Inggo ahik pahu uahue tasisina ra mene ualasira ue ra i rana tasir bulout. Gisina paka uanguangoul sikoro kompe.
12 Não permito que as mulheres ensinem ou tenham autoridade sobre os homens; elas devem ficar em silêncio.
13 Ge God pe ke tuha uakikilanga tang Adam a bulout song a kuah Eva.
13 Pois Adão foi criado primeiro, e depois Eva.
14 Doh Adam ahik pah teka bohoin. Inggono ter kuaha teke bohoin Satan, kare kategongua tena ualatut God.
14 E não foi Adão quem foi enganado; a mulher é que foi enganada e desobedeceu à lei de Deus.
15 Bo o kuaha puk ra turung uaudeil tois tar binaka ra poh geta tagorong mana dede tang Kristo, kara malauelhir tasir gisiameh, kara dedeil, kara uakodkodoho katongois.
15 Mas a mulher será salva tendo filhos se ela, com pureza, continuar na fé, no amor e na dedicação a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.