Salmos 72

New Simplified Bible (NSB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O God, give the king your justice. Give your righteousness to the royal son.
1 Reveste da tua justiça o rei, ó Deus, e o filho do rei, da tua retidão,
2 He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.
2 para que ele julgue com retidão e com justiça os teus que sofrem opressão.
3 The mountains shall bring prosperity to the people. The hills bring the fruit of righteousness.
3 Que os montes tragam prosperidade ao povo, e as colinas, o fruto da justiça.
4 He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
4 Defenda ele os oprimidos entre o povo e liberte os filhos dos pobres; esmague ele o opressor!
5 They will fear you as long as the sun and moon endures, throughout all generations.
5 Que ele perdure como o sol e como a lua, por todas as gerações.
6 He will come down like rain on the mown grass, like showers that water the earth.
6 Seja ele como chuva sobre uma lavoura ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 In his day the righteous will flourish. There will be abundance of peace, until the moon is no more.
7 Floresçam os justos nos dias do rei, e haja grande prosperidade enquanto durar a lua.
8 He will have dominion from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.
8 Governe ele de mar a mar e desde o rio Eufrates até os confins da terra.
9 Those who dwell in the wilderness will bow before him. His enemies shall lick the dust.
9 Inclinem-se diante dele as tribos do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 The kings of Tarshish and of the isles will bring tribute presents. The kings of Sheba and Seba will offer gifts.
10 Que os reis de Társis e das regiões litorâneas lhe tragam tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Yes, all kings will bow down before him. All nations will serve him.
11 Inclinem-se diante dele todos os reis, e sirvam-no todas as nações.
12 When he cries he will deliver the needy and the poor who have no helper.
12 Pois ele liberta os pobres que pedem socorro, os oprimidos que não têm quem os ajude.
13 He will have pity on the poor and needy. He will save the needy.
13 Ele se compadece dos fracos e dos pobres, e os salva da morte.
14 He will redeem rescue them from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.
14 Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
15 He will live, and to him shall be given of the gold of Sheba. Men shall pray for him continually. They shall praise him all day long.
15 Tenha o rei vida longa! Receba ele o ouro de Sabá. Que se ore por ele continuamente, e todo o dia se invoquem bênçãos sobre ele.
16 There shall be abundance of grain throughout the land. Its fruit sways like Lebanon. Let it flourish, thriving like the grass of the field.
16 Haja fartura de trigo por toda a terra, ondulando no alto dos montes. Floresçam os seus frutos como os do Líbano e cresçam as cidades como as plantas no campo.
17 His name will endure forever. His name will continue as long as the sun shines. May all nations be blessed through him and call him blessed.
17 Permaneça para sempre o seu nome e dure a sua fama enquanto o sol brilhar. Sejam abençoadas todas as nações por meio dele, e que elas o chamem bendito.
18 Blessed be Jehovah God, the God of Israel, who alone does miracles.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza feitos maravilhosos.
19 Blessed be to his glorious name forever. May the whole earth be filled with his glory. Amen and amen!
19 Bendito seja o seu glorioso nome para sempre; encha-se toda a terra da sua glória. Amém e amém.
20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
20 Encerram-se aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.