Salmos 72
New Simplified Bible (NSB) vs ARIB
1 O God, give the king your justice. Give your righteousness to the royal son.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 The mountains shall bring prosperity to the people. The hills bring the fruit of righteousness.
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 They will fear you as long as the sun and moon endures, throughout all generations.
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 He will come down like rain on the mown grass, like showers that water the earth.
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 In his day the righteous will flourish. There will be abundance of peace, until the moon is no more.
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 He will have dominion from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 Those who dwell in the wilderness will bow before him. His enemies shall lick the dust.
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 The kings of Tarshish and of the isles will bring tribute presents. The kings of Sheba and Seba will offer gifts.
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 Yes, all kings will bow down before him. All nations will serve him.
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 When he cries he will deliver the needy and the poor who have no helper.
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 He will have pity on the poor and needy. He will save the needy.
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 He will redeem rescue them from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 He will live, and to him shall be given of the gold of Sheba. Men shall pray for him continually. They shall praise him all day long.
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 There shall be abundance of grain throughout the land. Its fruit sways like Lebanon. Let it flourish, thriving like the grass of the field.
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 His name will endure forever. His name will continue as long as the sun shines. May all nations be blessed through him and call him blessed.
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 Blessed be Jehovah God, the God of Israel, who alone does miracles.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 Blessed be to his glorious name forever. May the whole earth be filled with his glory. Amen and amen!
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.