Salmos 51
New Simplified Bible (NSB) vs NAA
1 Have mercy on me, O God, in keeping with your loving-kindness. According to your unlimited compassion, wipe out my transgressions.
1 Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; e, segundo a multidão das tuas misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2 Wash me thoroughly from my perversity iniquityguilt, and cleanse me from my sin.
2 Lava-me completamente da minha iniquidade e purifica-me do meu pecado.
3 I admit my transgressions. My sin is always in front of me.
3 Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 I have sinned against you, especially you. I have done what you consider evil in your sight. So you hand down justice when you speak, and you are blameless when you judge.
4 Pequei contra ti, contra ti somente, e fiz o que é mau aos teus olhos, de maneira que serás tido por justo no teu falar e puro no teu julgar.
5 Indeed, I was born in perversity mischiefevil. I was a sinner when my mother conceived me.
5 Eu nasci na iniquidade, e em pecado me concebeu a minha mãe.
6 Yet, you desire truth from the secret person within me. Deep down inside me teach me wisdom.
6 Eis que te agradas da verdade no íntimo e no oculto me fazes conhecer a sabedoria.
7 Purify me from sin with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
8 Make me hear sounds of joy and gladness. Let the bones that you have broken rejoice.
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que exultem os ossos que esmagaste.
9 Hide your face turn away from my sins, and wipe out erase all that I have done wrong.
9 Esconde o teu rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast dependable spirit within me.
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova dentro de mim um espírito inabalável.
11 Do not force me away from your presence, and do not take your Holy Spirit from me.
11 Não me lances fora da tua presença, nem me retires o teu Santo Espírito.
12 Restore the joy of your salvation to me, and establish a willing spirit in me.
12 Restitui-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito voluntário.
13 I will teach your ways to transgressors, and sinners will turn to you.
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores se converterão a ti.
14 Rescue deliver me from the bloodguilt of murder O God of my salvation. Let my tongue sing joyfully about your righteousness!
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua exaltará a tua justiça.
15 O Jehovah, open my lips help me speak, and my mouth will speak your praise.
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor.
16 You do not desire sacrifice. Otherwise, I would offer one to you. You are not pleased with burnt offerings.
16 Pois não te agradas de sacrifícios; do contrário, eu os ofereceria; e não tens prazer em holocaustos.
17 The sacrifice pleasing to God is a broken spirit. O God, you do not despise a broken and sorrowful contrite heart.
17 Sacrifício agradável a Deus é o espírito quebrantado; coração quebrantado e contrito, não o desprezarás, ó Deus.
18 Favor Zion with your goodness. Build the walls of Jerusalem.
18 Faze bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica as muralhas de Jerusalém.
19 Then you will be pleased with the sacrifices of righteousness offered in the right spirit (Heb 13:15) with burnt offerings and whole burnt offerings. Young bulls will be offered on your altar.
19 Então te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre o teu altar serão oferecidos novilhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.