Salmos 19

New Simplified Bible (NSB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 The heavens declare the glory of God, and the sky displays what his hands have made.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Narram os céus a glória de Deus, e o firmamento anuncia a obra de suas mãos.
2 Day to day declares speech. Night to night shows knowledge.
2 O dia ao outro transmite essa mensagem, e uma noite à outra a repete.
3 It is done without talking, without words, without their voices being heard.
3 Não é uma língua nem são palavras, cujo sentido não se perceba,
4 Yet, their measuring line rule has gone out into the entire world, their message to the ends of the earth. He has set up a tent in the heavens for the sun.
4 porque por toda a terra se espalha o seu ruído, e até os confins do mundo a sua voz; aí armou Deus para o sol uma tenda.
5 It comes out of its chamber like a bridegroom. Like a champion, it is eager to run its course.
5 E este, qual esposo que sai do seu tálamo, exulta, como um gigante, a percorrer seu caminho.
6 It rises from one end of the heavens. It circles around to the other. Nothing is hidden from its heat.
6 Sai de um extremo do céu, e no outro termina o seu curso; nada se furta ao seu calor.
7 The law of Jehovah is perfect. It gives new life. The testimony of Jehovah is dependable. It makes the simple wise.
7 A lei do Senhor é perfeita, reconforta a alma; a ordem do Senhor é segura, instrui o simples.
8 The statutes of Jehovah are correct. They make the heart rejoice. The commandments of Jehovah are radiant. They make the eyes shine.
8 Os preceitos do Senhor são retos, deleitam o coração; o mandamento do Senhor é luminoso, esclarece os olhos.
9 The reverence of Jehovah is pure. It endures forever. The decisions of Jehovah are true. They are completely fair.
9 O temor do Senhor é puro, subsiste eternamente; os juízos do Senhor são verdadeiros, todos igualmente justos.
10 They are more desirable than gold, even the finest gold. They are sweeter than honey, even the drippings from a honeycomb.
10 Mais desejáveis que o ouro, que uma barra de ouro fino; mais doces que o mel, que o puro mel dos favos.
11 They warn your servant. There is a great reward in following them.
11 Ainda que vosso servo neles atente, guardando-os com todo o cuidado;
12 Who can notice discernunderstand every mistake? Forgive my hidden faults.
12 quem pode, entretanto, ver as próprias faltas? Purificai-me das que me são ocultas.
13 Keep me from sinning. Do not let anyone gain control over me. Then I will be blameless, and I will be free from any great offense.
13 Preservai, também, vosso servo do orgulho; não domine ele sobre mim, então serei íntegro e limpo de falta grave.
14 May the words from my mouth and the thoughts from my heart be acceptable to you, O Jehovah, my rock and my Redeemer Purchaser.
14 Aceitai as palavras de meus lábios e os pensamentos de meu coração, na vossa presença, Senhor, minha rocha e meu redentor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.