Salmos 19

New Simplified Bible (NSB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 The heavens declare the glory of God, and the sky displays what his hands have made.
1 Os céus manifestam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.
2 Day to day declares speech. Night to night shows knowledge.
2 Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite mostra sabedoria a outra noite.
3 It is done without talking, without words, without their voices being heard.
3 Sem linguagem, sem fala, ouvem-se as suas vozes
4 Yet, their measuring line rule has gone out into the entire world, their message to the ends of the earth. He has set up a tent in the heavens for the sun.
4 em toda a extensão da terra, e as suas palavras, até ao fim do mundo. Neles pôs
5 It comes out of its chamber like a bridegroom. Like a champion, it is eager to run its course.
5 que é qual noivo que sai do seu tálamo e se alegra como um herói a correr o seu caminho.
6 It rises from one end of the heavens. It circles around to the other. Nothing is hidden from its heat.
6 A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso, até à outra extremidade deles; e nada se furta ao seu calor.
7 The law of Jehovah is perfect. It gives new life. The testimony of Jehovah is dependable. It makes the simple wise.
7 A lei do Senhor é perfeita e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel e dá sabedoria aos símplices.
8 The statutes of Jehovah are correct. They make the heart rejoice. The commandments of Jehovah are radiant. They make the eyes shine.
8 Os preceitos do Senhor são retos e alegram o coração; o mandamento do Senhor é puro e alumia os olhos.
9 The reverence of Jehovah is pure. It endures forever. The decisions of Jehovah are true. They are completely fair.
9 O temor do Senhor é limpo e permanece eternamente; os juízos do Senhor são verdadeiros e justos juntamente.
10 They are more desirable than gold, even the finest gold. They are sweeter than honey, even the drippings from a honeycomb.
10 Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o licor dos favos.
11 They warn your servant. There is a great reward in following them.
11 Também por eles é admoestado o teu servo; e em os guardar há grande recompensa.
12 Who can notice discernunderstand every mistake? Forgive my hidden faults.
12 Quem pode entender os próprios erros? Expurga-me tu dos que me são ocultos.
13 Keep me from sinning. Do not let anyone gain control over me. Then I will be blameless, and I will be free from any great offense.
13 Também da soberba guarda o teu servo, para que se não assenhoreie de mim; então, serei sincero e ficarei limpo de grande transgressão.
14 May the words from my mouth and the thoughts from my heart be acceptable to you, O Jehovah, my rock and my Redeemer Purchaser.
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor , rocha minha e libertador meu!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.