Salmos 11

New Simplified Bible (NSB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 I have taken refuge in Jehovah. How can you say to me: "Flee to your mountain like a bird?«
1 Ao mestre de canto. De Davi. É junto do Senhor que procuro refúgio. Por que dizer-me: Foge, velozmente, para a montanha, como um pássaro;
2 Wicked people bend their bows. They set their arrows against the strings to shoot in the dark at people who are upright in heart.
2 eis que os maus entesam seu arco, ajustam a flecha na corda, para ferir, de noite, os que têm o coração reto.
3 What can a righteous person do when the foundations of life are destroyed?
3 Quando os próprios fundamentos se abalam, que pode fazer ainda o justo?
4 Jehovah is in his holy temple. Jehovah’s throne is in heaven. His eyes see. They examine the sons of men.
4 Entretanto, o Senhor habita em seu templo, o Senhor tem seu trono no céu. Sua vista está atenta, seus olhares observam os filhos dos homens.
5 Jehovah tests examines righteous and wicked people alike. He hates wicked people and the ones who love violence.
5 O Senhor sonda o justo como o ímpio, mas aquele que ama a injustiça, ele o aborrece.
6 He rains down fire and burning sulfur upon wicked people. He makes them drink from a cup filled with scorching wind.
6 Sobre os ímpios ele fará cair uma chuva de fogo e de enxofre; um vento abrasador de procela será o seu quinhão.
7 Jehovah is righteous. He loves a righteous way of life. Upright people will see his face contemplate his presence.
7 Porque o Senhor é justo, ele ama a justiça; e os homens retos contemplarão a sua face.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.