Salmos 11

New Simplified Bible (NSB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 I have taken refuge in Jehovah. How can you say to me: "Flee to your mountain like a bird?«
1 Com Deus, o Senhor , estou seguro. Não adianta me dizerem: “Fuja como um pássaro para as montanhas
2 Wicked people bend their bows. They set their arrows against the strings to shoot in the dark at people who are upright in heart.
2 porque os maus já armaram os seus arcos e de tocaia apontam as flechas para atirar nas pessoas direitas.
3 What can a righteous person do when the foundations of life are destroyed?
3 O que pode fazer a pessoa honesta quando as são desprezados?”
4 Jehovah is in his holy temple. Jehovah’s throne is in heaven. His eyes see. They examine the sons of men.
4 O Senhor Deus está no seu santo Templo; o seu trono está no céu. Ele vê todas as pessoas e sabe o que elas fazem.
5 Jehovah tests examines righteous and wicked people alike. He hates wicked people and the ones who love violence.
5 O Senhor examina os que lhe obedecem e também aqueles que são maus; com todo o coração ele detesta os que gostam de praticar violências.
6 He rains down fire and burning sulfur upon wicked people. He makes them drink from a cup filled with scorching wind.
6 Deus faz cair enxofre e brasas sobre os maus; ele os castiga com ventos que queimam como o fogo.
7 Jehovah is righteous. He loves a righteous way of life. Upright people will see his face contemplate his presence.
7 O Senhor faz o que é certo e ama a honestidade; as pessoas que são obedientes a ele viverão na sua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.