Provérbios 3
New Simplified Bible (NSB) vs VC
1 My son, do not forget my law. Let your heart obey my commandments.
1 Meu filho, não te esqueças de meu ensinamento e guarda meus preceitos em teu coração
2 My precepts will give you a long, peaceful, and prosperous life.
2 porque, com longos dias e anos de vida, assegurar-te-ão eles a felicidade.
3 Do not let kindness and truth leave you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart.
3 Oxalá a bondade e a fidelidade não se afastem de ti! Ata-as ao teu pescoço, grava-as em teu coração!
4 You will find kindness and understanding in the sight of God and man.
4 Assim obterás graça e reputação aos olhos de Deus e dos homens.
5 Trust in Jehovah with all your heart. Do not lean on your own understanding.
5 Que teu coração deposite toda a sua confiança no Senhor! Não te firmes em tua própria sabedoria!
6 In all your ways acknowledge recognize Him and He will make your paths straight.
6 Sejam quais forem os teus caminhos, pensa nele, e ele aplainará tuas sendas.
7 Do not think you are wise enough. Respect Jehovah and turn away from evil.
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos, teme o Senhor e afasta-te do mal.
8 This will make you healthy, and you will feel strong.
8 Isto será saúde para teu corpo e refrigério para teus ossos.
9 Honor Jehovah with your wealth and give him the best of all you have.
9 Honra o Senhor com teus haveres, e com as primícias de todas as tuas colheitas.
10 Your barns will be filled with plenty. Your vats will overflow with new wine.
10 Então, teus celeiros se abarrotarão de trigo e teus lagares transbordarão de vinho.
11 My son, do not despise Jehovahs discipline or be weary of his correction.
11 Meu filho, não desprezes a correção do Senhor, nem te espantes de que ele te repreenda,
12 For whom Jehovah loves He reproves, just like a father corrects the son he loves dearly. (Hebrews 12:6)
12 porque o Senhor castiga aquele a quem ama, e pune o filho a quem muito estima.
13 How blessed is the man who finds wisdom. Happy is the man who gains understanding.
13 Feliz do homem que encontrou a sabedoria, daquele que adquiriu a inteligência,
14 The profit from wisdom is better than the profit from silver. Her gain is better than fine gold.
14 porque mais vale este lucro que o da prata, e o fruto que se obtém é melhor que o fino ouro.
15 She wisdom is more precious than pearls. Nothing you desire compares with wisdom.
15 Ela é mais preciosa que as pérolas, jóia alguma a pode igualar.
16 Long life is in her right hand. In her left hand are riches and honor.
16 Na mão direita ela sustenta uma longa vida; na esquerda, riqueza e glória.
17 Her ways are pleasant ways. All her paths are peace.
17 Seus caminhos estão semeados de delícias. Suas veredas são pacíficas.
18 She wisdom is a tree of life to those who hold her. Happy are all who keep her.
18 É uma árvore de vida para aqueles que lançarem mãos dela. Quem a ela se apega é um homem feliz.
19 In wisdom Jehovah founded the earth. In understanding he established the heavens.
19 Foi pela sabedoria que o Senhor criou a terra, foi com inteligência que ele formou os céus.
20 By his knowledge the depths are broken up and the clouds drop down the dew.
20 Foi pela ciência que se fenderam os abismos, por ela as nuvens destilam o orvalho.
21 My son, do not let them depart from your eyes. Keep sound wisdom and discretion!
21 Meu filho, guarda a sabedoria e a reflexão, não as percas de vista.
22 They will mean life to you and adornment to your neck.
22 Elas serão a vida de tua alma e um adorno para teu pescoço.
23 You will walk in your way safely. Your foot will not stumble.
23 Então caminharás com segurança, sem que o teu pé tropece.
24 When you lie down you will not be afraid. Yes, you will lie down and your sleep will be sweet.
24 Se te deitares, não terás medo. Uma vez deitado, teu sono será doce.
25 Do not be afraid of sudden fear or trouble from the wicked when it comes.
25 Não terás a recear nem terrores repentinos, nem a tempestade que cai sobre os ímpios,
26 Jehovah will be your confidence. He will keep your foot from stumbling.
26 porque o Senhor é tua segurança e preservará teu pé de toda cilada.
27 Do not withhold good from those to whom it is due when it is in the power of your hand to do it.
27 Não negues um benefício a quem o solicita, quando está em teu poder conceder-lho.
28 If you can help them now, never tell your neighbors: »Wait until tomorrow.«
28 Não digas ao teu próximo: Vai, volta depois! Eu te darei amanhã, quando dispões de meios.
29 Do not plan anything that will hurt your neighbors. They live beside you, trusting you.
29 Não maquines o mal contra teu vizinho, quando ele habita com toda a confiança perto de ti.
30 Argue with no one if they have never done you any harm.
30 Não litigues com alguém sem ter motivo, se esse alguém não te fez mal algum.
31 Do not be jealous of violent people or decide to act as they do.
31 Não invejes o homem violento, nem adotes o seu procedimento,
32 Jehovah hates people who do evil. He takes righteous people into his confidence.
32 porque o Senhor detesta o que procede mal, mas reserva sua intimidade para os homens retos.
33 Jehovah puts a curse on the homes of the wicked, but blesses the homes of the just.
33 Sobre a casa do ímpio pesa a maldição divina, a bênção do Senhor repousa sobre a habitação do justo.
34 He has no use for conceited people. He shows loving kindness to the humble.
34 Se ele escarnece dos zombadores, concede a graça aos humildes.
35 Wise people will inherit glory. But disgrace is the legacy of stupid foolish people.
35 A glória será o prêmio do sábio, a ignomínia será a herança dos insensatos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.