Provérbios 3

New Simplified Bible (NSB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 My son, do not forget my law. Let your heart obey my commandments.
1 Filho, não esqueça os meus ensinamentos; lembre sempre dos meus conselhos.
2 My precepts will give you a long, peaceful, and prosperous life.
2 Os meus ensinamentos lhe darão uma vida longa e cheia de sucesso.
3 Do not let kindness and truth leave you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart.
3 Não abandone a lealdade e a fidelidade; guarde-as sempre bem-gravadas no coração.
4 You will find kindness and understanding in the sight of God and man.
4 Se você fizer isso, agradará tanto a Deus como aos seres humanos.
5 Trust in Jehovah with all your heart. Do not lean on your own understanding.
5 Confie no Senhor de todo o coração e não se apoie na sua própria inteligência.
6 In all your ways acknowledge recognize Him and He will make your paths straight.
6 Lembre de Deus em tudo o que fizer, e ele lhe mostrará o caminho certo.
7 Do not think you are wise enough. Respect Jehovah and turn away from evil.
7 Não fique pensando que você é sábio; tema o Senhor e não faça nada que seja errado.
8 This will make you healthy, and you will feel strong.
8 Pois isso será como um bom remédio para curar as suas feridas e aliviar os seus sofrimentos.
9 Honor Jehovah with your wealth and give him the best of all you have.
9 Adore a Deus, oferecendo-lhe o que a sua terra produz de melhor.
10 Your barns will be filled with plenty. Your vats will overflow with new wine.
10 Faça isso, e os seus depósitos ficarão cheios de cereais, e você terá tanto vinho, que não será capaz de armazenar.
11 My son, do not despise Jehovah’s discipline or be weary of his correction.
11 Filho, preste atenção quando o Senhor Deus o castiga e não se desanime quando ele o repreende.
12 For whom Jehovah loves He reproves, just like a father corrects the son he loves dearly. (Hebrews 12:6)
12 Porque o Senhor corrige quem ele ama, assim como um pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 How blessed is the man who finds wisdom. Happy is the man who gains understanding.
13 Feliz é a pessoa que acha a sabedoria e que consegue compreender as coisas,
14 The profit from wisdom is better than the profit from silver. Her gain is better than fine gold.
14 pois isso é melhor do que a prata e tem mais valor do que o ouro.
15 She wisdom is more precious than pearls. Nothing you desire compares with wisdom.
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias; tudo o que a gente deseja não se pode comparar com ela.
16 Long life is in her right hand. In her left hand are riches and honor.
16 A sabedoria oferece uma vida longa e também riquezas e honras.
17 Her ways are pleasant ways. All her paths are peace.
17 Ela torna a vida agradável e guia a pessoa com segurança em tudo o que faz.
18 She wisdom is a tree of life to those who hold her. Happy are all who keep her.
18 Os que se tornam sábios são felizes, e a sabedoria lhes dará vida.
19 In wisdom Jehovah founded the earth. In understanding he established the heavens.
19 Com a Sabedoria o Senhor Deus criou a terra; e com o seu conhecimento colocou o céu no lugar próprio.
20 By his knowledge the depths are broken up and the clouds drop down the dew.
20 A sua sabedoria fez os rios nascerem e fez as nuvens darem chuva à terra.
21 My son, do not let them depart from your eyes. Keep sound wisdom and discretion!
21 Filho, tenha sempre sabedoria e compreensão e nunca deixe que elas se afastem de você.
22 They will mean life to you and adornment to your neck.
22 Elas lhe darão vida, uma vida agradável e feliz.
23 You will walk in your way safely. Your foot will not stumble.
23 Você caminhará seguro e não tropeçará.
24 When you lie down you will not be afraid. Yes, you will lie down and your sleep will be sweet.
24 Quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranquilo a noite inteira.
25 Do not be afraid of sudden fear or trouble from the wicked when it comes.
25 Você não ficará preocupado com os desastres que caem de repente como uma tempestade sobre os maus.
26 Jehovah will be your confidence. He will keep your foot from stumbling.
26 Pois o Senhor Deus lhe dará segurança e nunca deixará você cair numa armadilha.
27 Do not withhold good from those to whom it is due when it is in the power of your hand to do it.
27 Sempre que puder, ajude os necessitados.
28 If you can help them now, never tell your neighbors: »Wait until tomorrow.«
28 Não diga ao seu vizinho que espere até amanhã, se você pode ajudá-lo hoje.
29 Do not plan anything that will hurt your neighbors. They live beside you, trusting you.
29 Não planeje nenhum mal contra o seu vizinho; ele mora ao seu lado e confia em você.
30 Argue with no one if they have never done you any harm.
30 Nunca discuta sem motivo com alguém que não lhe fez nenhum mal.
31 Do not be jealous of violent people or decide to act as they do.
31 Não tenha inveja dos violentos, nem faça o que eles fazem,
32 Jehovah hates people who do evil. He takes righteous people into his confidence.
32 pois o Senhor Deus detesta os que praticam o mal, mas é amigo dos que são direitos.
33 Jehovah puts a curse on the homes of the wicked, but blesses the homes of the just.
33 O Senhor amaldiçoa a casa dos maus, porém abençoa o lar dos que são corretos.
34 He has no use for conceited people. He shows loving kindness to the humble.
34 Ele zomba dos que zombam dele, mas ajuda os humildes.
35 Wise people will inherit glory. But disgrace is the legacy of stupid foolish people.
35 Os sábios ganharão prestígio, mas os que não têm juízo passarão cada vez mais vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.