Jó 23
New Simplified Bible (NSB) vs VC
1 JOB REPLIED:
1 Jó tomou a palavra nestes termos:
2 »Even today my complaint is bitter rebellion. Gods hand is heavy despite my groaning.
2 Sim, hoje minha queixa é uma revolta; sua mão pesa sobre meus suspiros.
3 »Oh that I knew where I might find him that I might come to his seat!
3 Ah! se pudesse encontrá-lo, e chegar até seu trono!
4 »I would present my case before him and fill my mouth with arguments.
4 Exporia diante dele minha causa, encheria minha boca de argumentos,
5 »I would learn what he would answer and perceive what he would say to me.
5 saberia o que ele iria responder-me, e veria o que ele teria para me dizer.
6 »Would He contend with me using his great power? No, surely He would pay attention to me.
6 Oporia ele contra mim a sua onipotência? Bastaria que lançasse os olhos em mim;
7 »There the upright would reason with him. I would be delivered forever from my Judge.
7 seria então um justo a discutir com ele, e eu iria embora definitivamente absolvido pelo meu juiz.
8 »Behold, I go forward but He is not there. I go backward, but I cannot perceive him.
8 Mas se eu for ao oriente, lá ele não está; ao ocidente, não o encontrarei;
9 »He acts on the left and I cannot behold. He turns on the right and I cannot see him.
9 se o procuro ao norte, não o vejo; se me volto para o sul, não o descubro.
10 »But He knows the way I walk. He has tried me. I shall come forth as gold.
10 Mas ele conhece o meu caminho; e se me põe à prova, dela sairei puro como o ouro.
11 »My foot has held fast to his path. I have kept his way and not turned aside.
11 Meu pé seguiu os seus traços, guardei o seu caminho sem me desviar.
12 »I have not departed from the command of his lips. I have treasured the words of his mouth more than my necessary food.
12 Não me afastei dos preceitos de seus lábios, guardei no meu íntimo as palavras de sua boca.
13 »But he is unchangeable and who can turn him? He does what he wants to do.
13 Mas ele decidiu alguma coisa; quem o fará voltar atrás? Ele faz o que bem lhe agrada.
14 »He performs what is appointed for me. He is mindful of many such matters.
14 Realizará seu desígnio a meu respeito, e tem muitos projetos iguais a este.
15 »Therefore, I would be dismayed at his presence. I stand in awe of him.
15 Eis por que sua presença me atemoriza: basta o seu pensamento para me fazer tremer.
16 »God has made my heart faint. The Almighty has dismayed shocked me.
16 Deus fundiu o meu coração, o Todo-poderoso me enche de terror.
17 »But I am not silenced by the darkness, Nor deep gloom that covers me.
17 Sucumbo diante das trevas, as trevas cobriram-me o rosto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.