1 Pedro 3
New Simplified Bible (NSB) vs NVI
1 In like manner, you wives, be in subjection to your own husbands. Even if your husband does not obey Gods word, he may be won without a word by observing the way you live.
1 Do mesmo modo, mulheres, sujeitem-se a seus maridos, a fim de que, se alguns deles não obedecem à palavra, sejam ganhos sem palavras, pelo procedimento de sua mulher,
2 Your husband could see your chaste behavior coupled with respect reverence.
2 observando a conduta honesta e respeitosa de vocês.
3 Your appearance should not come from the outward adornment, things like braiding the hair, and wearing jewels of gold, or wearing fine apparel.
3 A beleza de vocês não deve estar nos enfeites exteriores, como cabelos trançados e jóias de ouro ou roupas finas.
4 Let your appearance be the hidden person of the heart, with the incorruptible apparel of a meek and quiet spirit. This is of great value in the sight of God.
4 Pelo contrário, esteja no ser interior, que não perece, beleza demonstrada num espírito dócil e tranqüilo, o que é de grande valor para Deus.
5 The holy women of old, who hoped in God, adorned themselves this way, being submissive to their own husbands.
5 Pois era assim que também costumavam adornar-se as santas mulheres do passado, que colocavam a sua esperança em Deus. Elas se sujeitavam a seus maridos,
6 Sarah obeyed Abraham and called him lord. You are her children now, if you do what is right and are not fearful.
6 como Sara, que obedecia a Abraão e lhe chamava senhor. Dela vocês serão filhas, se praticarem o bem e não derem lugar ao medo.
7 In the same way, you husbands live with your wives in an understanding way. Honor the woman as the weaker vessel. For you are joint-heirs of the grace of life. May your prayers not be hindered cut-offblocked.
7 Do mesmo modo vocês, maridos, sejam sábios no convívio com suas mulheres e tratem-nas com honra, como parte mais frágil e co-herdeiras do dom da graça da vida, de forma que não sejam interrompidas as suas orações.
8 Finally, all of you be like-minded, compassionate, brotherly, tenderhearted, and humble.
8 Quanto ao mais, tenham todos o mesmo modo de pensar, sejam compassivos, amem-se fraternalmente, sejam misericordiosos e humildes.
9 Do not repay evil for evil, or insult for insult. Do just the opposite. For you were called to inherit a blessing.
9 Não retribuam mal com mal nem insulto com insulto; pelo contrário, bendigam; pois para isso vocês foram chamados, para receberem bênção por herança.
10 Whoever would love life and see good days should keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit.
10 Pois, "quem quiser amar a vida e ver dias felizes, guarde a sua língua do mal e os seus lábios da falsidade.
11 Let him turn away from evil, and do good. Let him seek peace, and pursue it.
11 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança.
12 The eyes of Jehovah God are upon the righteous. His ears hear their prayers. But the face person of Jehovah is against those who do evil.
12 Porque os olhos do Senhor estão sobre os justos e os seus ouvidos estão atentos à sua oração, mas o rosto do Senhor volta-se contra os que praticam o mal".
13 Who will harm you if you are eager to do good?
13 Quem há de maltratá-los, se vocês forem zelosos na prática do bem?
14 Even if you suffer for righteousness sake, you are blessed. Do not fear! Do not be troubled distressedintimidated!
14 Todavia, mesmo que venham a sofrer porque praticam a justiça, vocês serão felizes. "Não temam aquilo que eles temem, não fiquem amedrontados. "
15 Sanctify the Christ as Lord kurios: master in your hearts. Always be ready to answer every man who asks you a reason for your hope, yet with meekness mildness and respect!
15 Antes, santifiquem Cristo como Senhor no coração. Estejam sempre preparados para responder a qualquer que lhes pedir a razão da esperança que há em vocês.
16 Keep a good conscience. When you are spoken against, those who revile your good manner of life in Christ may be put to shame.
16 Contudo, façam isso com mansidão e respeito, conservando boa consciência, de forma que os que falam maldosamente contra o bom procedimento de vocês, porque estão em Cristo, fiquem envergonhados de suas calúnias.
17 It is better to suffer for doing what is right, if suffering is Gods will, than to suffer for doing evil wrongsin.
17 É melhor sofrer por fazer o bem, se for da vontade de Deus, do que por fazer o mal.
18 Because Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, that he might bring us to God. He was put to death in the flesh, but made alive in the spirit.
18 Pois também Cristo sofreu pelos pecados uma vez por todas, o justo pelos injustos, para conduzir-nos a Deus. Ele foi morto no corpo, mas vivificado pelo Espírito,
19 He preached to the people in prison.
19 no qual também foi e pregou aos espíritos em prisão
20 They were disobedient while the ark was being built. Yet God waited patiently in the days of Noah. But few, that is, eight persons, were saved through water.
20 que há muito tempo desobederam, quando Deus esperava pacientemente nos dias de Noé, enquanto a arca era construída. Nela apenas algumas pessoas, a saber, oito, foram salvas por meio da água,
21 This was a symbol pointing to baptism, which now saves you. It is not the washing off of bodily dirt, but the promise made to God for a good conscience. It saves you through the resurrection of Jesus Christ.
21 e isso é representado pelo batismo que agora também salva vocês — não a remoção da sujeira do corpo, mas o compromisso de uma boa consciência diante de Deus — por meio da ressurreição de Jesus Cristo,
22 He is in heaven at the right hand of God, ruling over all angels and heavenly authorities and powers.
22 que subiu ao céu e está à direita de Deus; a ele estão sujeitos anjos, autoridades e poderes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.