1 Crônicas 28
New Simplified Bible (NSB) vs ARC
1 David held a meeting in Jerusalem for all the leaders of Israel, the leaders of the tribes, the leaders of the army units that served the king, the commanders of regiments and battalions, the officials in charge of all the property and livestock belonging to the king and his sons, the palace officials, the soldiers, and the fighting men.
1 Então, Davi convocou em Jerusalém todos os príncipes de Israel, os príncipes das tribos, e os capitães das turmas, que serviam o rei, e os capitães, dos milhares, e os capitães das centenas, e os maiorais de toda a fazenda e possessão do rei, e de seus filhos, como também os eunucos e varões, e todo varão valente.
2 King David stood there and said: »Listen to me relatives brothers and sisters and subjects. I had my heart set on building the Temple where the Ark of Jehovahs Covenant could be placed. This Temple will be a stool for our Gods feet, and I have made preparations to build it.«
2 E pôs-se o rei Davi em pé e disse: Ouvi-me, irmãos meus e povo meu: Em meu coração, propus eu edificar uma casa de repouso para a arca do concerto do Senhor e para o escabelo dos pés do nosso Deus, e eu tinha feito o preparo para a edificar.
3 »However God told me: You must not build the Temple for my name because you have fought wars and caused bloodshed.«
3 Porém Deus me disse: Não edificarás casa ao meu nome, porque és homem de guerra e derramaste muito sangue.
4 »Yet, from my entire family Jehovah God of Israel chose me to be king of Israel for as long as I live. He had chosen the tribe of Judah to lead Israel. From the families of Judah he chose my fathers family. From among my fathers sons he was pleased to make me king over all Israel.
4 E o Senhor , Deus de Israel, escolheu-me de toda a casa de meu pai, para que eternamente fosse rei sobre Israel; porque a Judá escolheu por príncipe, e a casa de meu pai, na casa de Judá; e entre os filhos de meu pai se agradou de mim para me fazer rei sobre todo o Israel.
5 »Of all my sons, for Jehovah has given me many sons, he has chosen my son Solomon to sit on the throne of Jehovahs kingdom to rule Israel.
5 E, de todos os meus filhos (porque muitos filhos me deu o Senhor ), escolheu ele o meu filho Salomão para se assentar no trono do reino do Senhor sobre Israel.
6 »He told me: Your son Solomon will build my Temple and my courtyards because I have chosen him to be my son. I will be his father.
6 E me disse: Teu filho Salomão, ele edificará a minha casa e os meus átrios, porque o escolhi para filho e eu lhe serei por pai.
7 »I will establish his kingdom for a very long time if he will remain determined to obey my commands and laws, as he is doing today.«
7 E estabelecerei o seu reino para sempre, se perseverar em cumprir os meus mandamentos e os meus juízos, como até ao dia de hoje.
8 »I order you in the sight of Israel, Jehovahs congregation. And as our God listens dedicate your lives to doing everything Jehovah your God has commanded. Then you will be able to possess this good land and leave it as an inheritance for your descendants.
8 Agora, pois, perante os olhos de todo o Israel, a congregação do Senhor , e perante os ouvidos do nosso Deus, guardai e buscai todos os mandamentos do Senhor , vosso Deus, para que possuais esta boa terra e a façais herdar a vossos filhos depois de vós, para sempre.
9 »You my son Solomon, learn to know your fathers God. Serve Jehovah wholeheartedly and willingly because he searches every heart and understands every thought we have. If you dedicate your life to serving him, he will accept you. On the other hand if you abandon him, he will reject you from then on.
9 E tu, meu filho Salomão, conhece o Deus de teu pai e serve-o com um coração perfeito e com uma alma voluntária; porque esquadrinha o Senhor todos os corações e entende todas as imaginações dos pensamentos; se o buscares, será achado de ti; porém, se o deixares, rejeitar-te-á para sempre.
10 »So be careful, because Jehovah has chosen you to build the Temple as his holy place. Be strong, and do it.«
10 Olha, pois, agora, porque o Senhor te escolheu para edificares uma casa para o santuário; esforça-te e faze a obra.
11 Then David gave his son Solomon the plans for the entrance hall and the Temple, the storerooms, upper rooms, inner rooms, and the room for the throne of mercy.
11 E deu Davi a Salomão, seu filho, o risco do alpendre com as suas casarias, e as suas tesourarias, e os seus cenáculos, e as suas recâmaras de dentro, como também da casa do propiciatório.
12 He gave him plans for the courtyards of Jehovahs Temple and for all the rooms around it. These rooms served as treasuries for Gods Temple and the gifts dedicated to God.
12 E também o risco de tudo quanto tinha no seu ânimo, a saber: dos átrios da Casa do Senhor , e de todas as câmaras em redor, para os tesouros da Casa de Deus e para os tesouros das coisas sagradas;
13 He determined the divisions of the priests and Levites. He planned all the work done for worship in Jehovahs Temple. He designed all the utensils for worship in Jehovahs Temple.
13 e das turmas dos sacerdotes, e dos levitas, e de toda obra do ministério da Casa do Senhor , e de todos os utensílios do ministério da Casa do Senhor .
14 David specified the weight of gold to be used for each of the utensils for worship,
14 O ouro deu, segundo o peso do ouro, para todos os utensílios de cada ministério; também a prata, por peso, para todos os utensílios de prata, para todos os utensílios de cada espécie de serviço;
15 the weight of the gold lamp stands and their gold lamps that is, the weight of gold for each lamp stand and its lamps, the weight of silver for each silver lamp stand and its lamps according to the use of each lamp stand for worship,
15 e o peso para os castiçais de ouro e suas candeias de ouro, segundo o peso de cada castiçal e as suas candeias; também para os castiçais de prata, segundo o peso do castiçal e as suas candeias, segundo o uso de cada castiçal;
16 the weight of gold for each table with the rows of bread, and the silver for the silver tables,
16 também deu o ouro por peso para as mesas da proposição, para cada mesa, como também a prata para as mesas de prata;
17 the pure gold for the forks, bowls, and pitchers, the weight of each gold bowl, the weight of each silver bowl,
17 e ouro puro para os garfos, e para as bacias, e para as escudelas, e para as taças de ouro, para cada taça seu peso, como também para as taças de prata, para cada taça seu peso;
18 and the refined gold for the altar of incense. He also gave Solomon the plans for the chariot, that is, the gold angels with their wings spread to cover the Ark of Jehovahs Covenant.
18 e para o altar do incenso, ouro purificado, por seu peso, como também o ouro para o modelo do carro, a saber, dos querubins, que haviam de estender as asas e cobrir a arca do concerto do Senhor .
19 David said: »All this was written for me by Jehovahs hand. He made all the details of the plan clear to me.«
19 Tudo isso, disse Davi, por escrito me deram a entender por mandado do Senhor , a saber, todas as obras deste risco.
20 David also told his son Solomon: Be strong and courageous, and do the work. Do no be afraid or terrified. Jehovah God, my God, will be with you. He will not abandon you until all the work on Jehovahs Temple is finished.
20 E disse Davi a Salomão, seu filho: Esforça-te, e tem bom ânimo, e faze a obra; não temas, nem te apavores, porque o Senhor Deus, meu Deus, há de ser contigo; não te deixará, nem te desamparará, até que acabes toda a obra do serviço da Casa do Senhor .
21 Here are the divisions of the priests and Levites for every type of worship in Gods Temple. You have with you every skilled worker to do the work. In addition, all the leaders and people are at your command.
21 E eis que aí tens as turmas dos sacerdotes e dos levitas para todo o ministério da Casa de Deus; estão também contigo, para toda obra, voluntários com sabedoria de toda espécie para todo ministério, como também todos os príncipes e todo o povo, para todos os teus mandados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.