1 Crônicas 25

New Simplified Bible (NSB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 David and the commanders of the army set apart for the service some of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun, who were to prophesy with lyres, harps and cymbals; and the number of those who performed their service was:
1 Davi, juntamente com os chefes do serviço, separou para o ministério os filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum, para profetizarem com harpas, alaúdes e címbalos. O rol dos encarregados neste ministério foi:
2 Of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah and Asharelah the sons of Asaph under the direction of Asaph, who prophesied under the direction of the king.
2 dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela, filhos de Asafe, sob a direção deste, que exercia o seu ministério debaixo das ordens do rei.
3 Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun with the harp, who prophesied in giving thanks and praising Jehovah.
3 Quanto à família de Jedutum, os filhos: Gedalias, Zeri, Jesaías, Hasabias e Matitias, seis, sob a direção de Jedutum, seu pai, que profetizava com harpas, em ações de graças e louvores ao Senhor .
4 Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
4 Quanto à família de Hemã, os filhos: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
5 All these the sons of Heman the king’s seer to exalt him according to the words of God, for God gave fourteen sons and three daughters to Heman.
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei e cujo poder Deus exaltou segundo as suas promessas, dando-lhe catorze filhos e três filhas.
6 All these were under the direction of their father to sing in the house of Jehovah, with cymbals, harps and lyres, for the service of the house of God. Asaph, Jeduthun and Heman under the direction of the king.
6 Todos estes estavam sob a direção respectivamente de seus pais, para o canto da Casa do Senhor , com címbalos, alaúdes e harpas, para o ministério da Casa de Deus, estando Asafe, Jedutum e Hemã debaixo das ordens do rei.
7 Their number who were trained in singing to Jehovah, with their relatives, all who were skillful, two hundred eighty-eight.
7 O número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor , todos eles mestres, era de duzentos e oitenta e oito.
8 They cast lots for their duties, all alike, the small as well as the great, the teacher as well as the pupil.
8 Deitaram sortes para designar os deveres, tanto do pequeno como do grande, tanto do mestre como do discípulo.
9 Now the first lot came out for Asaph to Joseph, the second for Gedaliah, he with his relatives and sons were twelve.
9 A primeira sorte tocou à família de Asafe e saiu a José; a segunda, a Gedalias, que, com seus irmãos e seus filhos, eram doze ao todo.
10 the third to Zaccur, his sons and his relatives, twelve;
10 A terceira, a Zacur, seus filhos e seus irmãos, doze.
11 the fourth to Izri, his sons and his relatives, twelve;
11 A quarta, a Izri, seus filhos e seus irmãos, doze.
12 the fifth to Nethaniah, his sons and his relatives, twelve;
12 A quinta, a Netanias, seus filhos e seus irmãos, doze.
13 the sixth to Bukkiah, his sons and his relatives, twelve;
13 A sexta, a Buquias, seus filhos e seus irmãos, doze.
14 the seventh to Jesharelah, his sons and his relatives, twelve;
14 A sétima, a Jesarela, seus filhos e seus irmãos, doze.
15 the eighth to Jeshaiah, his sons and his relatives, twelve;
15 A oitava, a Jesaías, seus filhos e seus irmãos, doze.
16 the ninth to Mattaniah, his sons and his relatives, twelve;
16 A nona, a Matanias, seus filhos e seus irmãos, doze.
17 the tenth to Shimei, his sons and his relatives, twelve;
17 A décima, a Simei, seus filhos e seus irmãos, doze.
18 the eleventh to Azarel, his sons and his relatives, twelve;
18 A undécima, a Azarel, seus filhos e seus irmãos, doze.
19 the twelfth to Hashabiah, his sons and his relatives, twelve;
19 A duodécima, a Hasabias, seus filhos e seus irmãos, doze.
20 for the thirteenth, Shubael, his sons and his relatives, twelve;
20 A décima terceira, a Subael, seus filhos e seus irmãos, doze.
21 for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his relatives, twelve;
21 A décima quarta, a Matitias, seus filhos e seus irmãos, doze.
22 for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his relatives, twelve;
22 A décima quinta, a Jerimote, seus filhos e seus irmãos, doze.
23 for the sixteenth to Hananiah, his sons and his relatives, twelve;
23 A décima sexta, a Hananias, seus filhos e seus irmãos, doze.
24 for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his relatives, twelve;
24 A décima sétima, a Josbecasa, seus filhos e seus irmãos, doze.
25 for the eighteenth to Hanani, his sons and his relatives, twelve;
25 A décima oitava, a Hanani, seus filhos e seus irmãos, doze.
26 for the nineteenth to Mallothi, his sons and his relatives, twelve;
26 A décima nona, a Maloti, seus filhos e seus irmãos, doze.
27 for the twentieth to Eliathah, his sons and his relatives, twelve;
27 A vigésima, a Eliata, seus filhos e seus irmãos, doze.
28 for the twenty-first to Hothir, his sons and his relatives, twelve;
28 A vigésima primeira, a Hotir, seus filhos e seus irmãos, doze.
29 for the twenty-second to Giddalti, his sons and his relatives, twelve;
29 A vigésima segunda, a Gidalti, seus filhos e seus irmãos, doze.
30 for the twenty-third to Mahazioth, his sons and his relatives, twelve;
30 A vigésima terceira, a Maaziote, seus filhos e seus irmãos, doze.
31 for the twenty-fourth to Romamti-ezer, his sons and his relatives, twelve.
31 A vigésima quarta, a Romanti-Ézer, seus filhos e seus irmãos, doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.