Tito 2
nrz (NRZ) vs NTLH
1 Beia oni 'eva abiveni komolona umauna bovaikabasita dala kanaua'i bemauli.
1 Mas você, Tito, ensine o que está de acordo com a doutrina verdadeira.
2 Kau namata bovaikabasita bevapasisi, eta koakoai kau ia 'olata be'aku, lalovai komoloai bemauli mai eta abiveni bekula'ila kave'i, lalo'auai mai vapasisiai.
2 Ensine os mais velhos a serem moderados, sérios, prudentes e firmes na fé, no amor e na perseverança.
3 Dala vitaitanaimo 'a'ate namata bovaikabasita Dilava ena ula maulinai bemimia, vaida kevatai sia be'ou keinikeini, 'o sia beinu ba, ia vinaula nama'ina dalata vaida bevaikabasi vaita.
3 Aconselhe também as mulheres mais idosas a viverem como devem viver as mulheres dedicadas a Deus. Que elas não sejam caluniadoras, nem muito chegadas ao vinho! Que elas ensinem o que é bom,
4 Inoku ia betata'u 'a'ate 'alu'aluta bevamaleleta sibota adata mai nakuta belalo'au venita,
4 para que as mulheres mais jovens aprendam a amar o marido e os filhos
5 belalovai komolo mai benama'ina kave'i, eta luma vinaulatamo bevavai, koakoa nama'ita bevavai, mai adata daitai bedadai, inoku kau ka Dilava ena luva sia bevasi'avanala.
5 e a ser prudentes, puras, boas donas de casa e obedientes ao marido, a fim de que ninguém fale mal da mensagem de Deus!
6 Dala vitaitanaimo, kau 'alu'aluta bovakula'ilata nua komoloai bemauli.
6 Aconselhe também os homens mais jovens a serem prudentes.
7 Oni 'eva dava boutai laloatai ikaika nama'ina bovaikata emu koa nama'itai. Emu vaikabasi laloatai 'eva koakoa komolonai mai nuamu umaunai bovaikabasi.
7 Você mesmo deve ser, em tudo, um exemplo de boa conduta. Seja sincero e sério quando estiver ensinando.
8 Luva komolona umaunai boluvaluva inoku sia kau ka emu luva bevavaia si'asi'a. Inoku oni devaivivimu kauta kataua bemalalai 'olana etai luva si'avana vaika beluvala 'abuna asi'i.
8 Use palavras certas, para que ninguém possa criticá-lo e para que os inimigos fiquem envergonhados por não terem nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 Da'alabi kauta bovaikabasita dava boutai laloatai eta 'ola kauta leleta be'ika, nuata bevanama'inata mai eta luva tavata sia bevamueta.
9 Que os escravos obedeçam aos seus donos e os agradem em tudo! Que não sejam respondões,
10 Eta 'ola kauta kevatai sia bevinao beia dala boutai laloatai 'eva eta nama'ina mai lele ika koana bevala'asia, kanaua'i kau Dilava ita ivamaulita Dilavana ikabasina beula venia kula'ila.
10 nem roubem os seus donos! Pelo contrário, que eles mostrem que são sempre bons e fiéis em tudo o que fazem. Desse modo, por causa das coisas que eles fizerem, todos falarão bem da doutrina a respeito de Deus, o nosso Salvador.
11 Koakoa kataua boitai ekamia, 'olana Dilava ena iulaveni koana kanaua kau boutai bevamaulita iulavenina koana 'ani evala'asia.
11 Pois Deus revelou a sua graça para dar a salvação a todos.
12 Iulaveni koana kanaua ita evaikabasita Dilava ivasi'avanana maulinai sia ekamauli mai kanobata iula venina vinaulata si'avata vaika sia ekavavai, beia vapasisiai mai komoloai ekamia, mai Dilava ena ula maulina ekamauli vaia kanobata kanania laloanai.
12 Essa graça nos ensina a abandonarmos a descrença e as paixões mundanas e a vivermos neste mundo uma vida prudente, correta e dedicada a Deus,
13 Ita kanaua ekamia koma mai eta nuabata namana 'eva eta Dilava namana mai ivamaulita kauna Iesu Keliso ena mue 'udai melalana nuavina ka'imala laloanai.
13 enquanto ficamos esperando o dia feliz em que aparecerá a glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 Keliso sibona ena mauli eveni ita daitai inoku tavata eveni koa si'avata boutai laloatai eluvuta mai si'avana asi'i kautai evaota ia sibona ena umauta, kau ita nuata umautai ka'ula melala boutai nama'ina vinaulata mo ekavavai.
14 Foi ele quem se deu a si mesmo por nós, a fim de nos livrar de toda maldade e de nos purificar , fazendo de nós um povo que pertence somente a ele e que se dedica a fazer o bem.
15 Luva katania bovaikabasivai mai kau bovakula'ilata, maivaka eta mauliai dava desi'avana davatai maikula'ilamu bounai bovakomolota. Kau ka sia boikala vadai melo kikimuai beva aomu.
15 Ensine essas coisas e use toda a sua autoridade para animar e também para repreender os seus ouvintes. E que ninguém despreze você!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.