Apocalipse 5
nrz (NRZ) vs AAI
1 Inoku lovia imia'auna 'abunai emia'au kauna imana idibanai 'eva puka ilo'una ka aveke avekenai ilelena mai i'alavu davata kalakoi ka ai i'alavu 'inita eabia aikaia.
1 Imaibo orot urama’ama afe’en ma’am uman ana asukwafune Fef firorow roun roun hikirum, naatu mar etei seven hibikwah bobotanen aitin. Buk hifirorow naatu etei 7 hikwah|alt="Birny Boyd's scroll with seven seals" src="scroll-BB.tif" size="col" loc="Rev 5.1" ref="5.1"
2 Inoku anelu kula'ilana ka aikaia evaoi 'unu'unu ediaka, “Dai 'eva mai ena komolo i'alavu davata beva'alamata inoku puka ilo'una beluvua?”
2 Naatu tounamatar fairin aitin fanan aumetawat eorereb eo, “Orot yait gewasin boro iti fef firorow hikwah inu’in natafufur nabotawiy?”
3 Beia sia kau ka vutuvutuai 'o kanobatai 'o kanobata venunai puka ilo'una beluvua bedaia 'o laloanai bekaidodo.
3 Baise men yait ta maramaim, tafaramamaim, o me baban boro iti fef firorow nabotawiy naatu wanawanan nanuwariy.
4 Inoku lau akani si'asi'a 'olana sia kau ka dedavalia eva mai ena ekomolo puka ilo'una beluvua 'o laloanai bekaidodo.
4 Ayu arerey men kikimin ta, anayabin men yait ta gewasin ma’am atita’ur boro iti fef firorow tabotawiy wanawanan tananuwariy.
5 Inoku 'aida'aidata kauna ka e'ou'u ediaka, “Sia bokakani! Ikala, Iuda iduvuna ena Laioni, Davida lamuna kauna, 'ou kauta ekaokaita kauna, ia betata'u puka ilo'una mai i'alavuna davata kalakoi ka beluvuta bedaia.” Puka ilo'una mai i'alavu davata.|src="Scroll-bb.tif" size="col" ref="5.1"
5 Imaibo regaregah ai’in ta iuwu eo, “Ei! men inarerey! Lion Judah ana bigane David uwan orot iti sawar isnowahika. I karam boro iti fef firorow mar seven hikwahen ti’inu’in boro natafoforen nabotawiyen.”
6 Inoku Mamoe nakuna ka lovia imia'auna 'abuna bo'adanai elava aikaia, ikana itani 'ana'inai deaku bala boina, mauli davata vani mai 'aida'aidata kauta ua'i delavaia kaiukaiu. Ia bobolona 'eva kalakoika mai makana vaka kalakoika, kataua 'eva Dilava idumena kalakoika kanobata bounai laloanai esinita la'asi.
6 Imaibo ayu Lamb hi’a’asabun i sawar yawasih ma’anih kwafe’en, naatu regaregah ai’in hi’ar bebera’uh nah yan foun urama’ama nanamaim batabat aitin. I ukwarinamaim ana rarag etei seven naatu matan etei seven, nati i wagabur seven God iyafarih hitit tafaram wanawananamaim.
7 Mamoe nakuna eda'a inoku lovia imia'auna 'abunai emia'au kauna imana idibana ai puka ilo'una eabia.
7 Lamb na urama’ama afe’en orot nati ma’am uman ana asukwafune fef firorow bosair.
8 Inoku ia puka ilo'una 'ani eabia koanai, mauli davata vani mai 'aida'aidata kauta luanavui vani 'eva Mamoe nakuna vailanai dekuidula. Ia ka ka 'eva mai eta kita vana hap maivaka kolo voduta laloatai 'eva mulamula bonata mediatai devavonuta deabi, kataua 'eva Dilava ena kabukabu kauta eta meamea.
8 Naatu nati na’atube sisinaf anamaramaim sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in 24 Lamb nanamaim hira’iy, ta’ita’imon umahimaim etei douduf hibow naatu fi’ufiu ana tew i gold. Imaim fi’ufiu hibiwanen auman hibow, nati i God ana sabuw hai yoyoban.
9 Inoku masi makamakana ka deabia,
9 Naatu ew boubun hitabor,
10 Oni ota'u lovia vanuanai
10 O iti sabuw ibow firis ana aiwob iwowab matar ata God isan tanabow,
11 Inoku akailao 'eva anelu doutamo vaika leleta aika, sinavu boutai sinavu 'ouka dekeinia, ia deta'u lovia imia'auna 'abunai mai mauli davata vani mai 'aida'aidata kauta delavata kaiu.
11 Imaibo ayu anuw naatu tounamatar moumurih maiyow fanah anowar, tounamatar himour kwanekwan taniyab men karam thousand million na’atube. I urama’ama sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in hi’arbebera’uhih.
12 Inoku demasi 'unu'unu dediaka,
12 Fanah aumetawat na’in ew hitabor,
13 Inoku mauli davata boutai vutuvutuai, kanobatai, kanobata venuna mai 'atu ai mai 'atu laloanai demimia davata boutai demasi leleta aika dediaka,
13 Imaibo ayu sawar yawasih bai’e’etawayah mar wanawanan, tafaram wanawanan, me wanawanan, riy wanawanan etei fanah sib hitatabor anowar.
14 Inoku mauli davata vani deluva dediaka, “Amen!” Inoku 'aida'aidata kauta dekuidula inoku dekukudivo venia.
14 Sawar yawasih ma’anih kwafe’en etei fanah hibora’ah hio, “Turobe!” regaregah ai’in yumatah aubabe hire hikwafir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.