Salmos 91

npioncb (NPIONCB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 जो सर्वोच्‍च परमेश्‍वरको शरणमा बास गर्दछ,
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo encontrará descanso à sombra do Todo-poderoso.
2 म याहवेहको बारेमा भन्‍नेछु, “उहाँ मेरा शरणस्थान र किल्‍ला हुनुहुन्छ,
2 Isto eu declaro a respeito do S enhor : ele é meu refúgio, meu lugar seguro, ele é meu Deus e nele confio.
3 निश्‍चय नै उहाँले तिमीलाई
3 Pois ele o livrará das armadilhas da vida e o protegerá de doenças mortais.
4 उहाँले आफ्ना प्वाँखहरूले तिमीलाई ढाक्नुहुनेछ;
4 Ele o cobrirá com as suas penas e o abrigará sob as suas asas; a sua fidelidade é armadura e proteção.
5 तिमी रातको त्रासदेखि डराउनेछैनौ,
5 Não tenha medo dos terrores da noite, nem da flecha que voa durante o dia.
6 न अन्धकारमा फैलिने रूढीदेखि,
6 Não tema a praga que se aproxima na escuridão, nem a calamidade que devasta ao meio-dia.
7 तिम्रो नजिक एक हजार जना ढल्नेछन्,
7 Ainda que mil caiam ao seu lado e dez mil morram ao seu redor, você não será atingido.
8 तिमीले आफ्ना आँखाले मात्र त्यो हेर्नेछौ,
8 Basta abrir os olhos, e verá como são castigados os perversos.
9 यदि तिमीले “याहवेह मेरो शरणस्थान हुनुहुन्छ भनी भन्यौ,”
9 Se você se refugiar no S enhor , se fizer do Altíssimo seu abrigo,
10 तिम्रो कुनै अनिष्‍ट हुनेछैन,
10 nenhum mal o atingirá, nenhuma praga se aproximará de sua casa.
11 किनकि उहाँले तिम्रो निम्ति आफ्ना स्वर्गदूतहरूलाई
11 Pois ele ordenará a seus anjos que o protejam aonde quer que você vá.
12 तिमीलाई तिनीहरूका हातहरूमा उचाल्नेछन्,
12 Eles o sustentarão com as mãos, para que não machuque o pé em alguma pedra.
13 तिमीले सिंह र गोमन सर्पलाई कुल्चनेछौ;
13 Você pisará leões e cobras, esmagará leões ferozes e serpentes debaixo dos pés.
14 याहवेह भन्‍नुहुन्छ, “उसले मलाई प्रेम गरेको हुनाले, म उसलाई छुटाउनेछु;
14 O S enhor diz: “Livrarei aquele que me ama, protegerei o que confia em meu nome.
15 उसले मलाई पुकार्नेछ, र म उसलाई उत्तर दिनेछु;
15 Quando clamar por mim, eu responderei e estarei com ele em meio às dificuldades; eu o resgatarei e lhe darei honra.
16 लामो आयु दिएर म उसलाई सन्तुष्‍ट पार्नेछु
16 Com vida longa o recompensarei e lhe darei minha salvação”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.