Salmos 29
npioncb (NPIONCB) vs ACF
1 हे स्वर्गदूतहरू हो, याहवेहको गुणगान गर।
1 Dai ao SENHOR, ó filhos dos poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 याहवेहलाई उहाँको नाम अनुसारको महिमा देओ;
2 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o Senhor na beleza da santidade.
3 याहवेहको आवाज पानीहरूमाथि प्रतिध्वनि हुँदछ;
3 A voz do Senhor ouve-se sobre as suas águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.
4 याहवेहको आवाज शक्तिशाली छ;
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.
5 याहवेहको आवाजले देवदारुका काठहरू भाँचिन्छन्;
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.
6 उहाँले लेबनानलाई एउटा बाछाझैँ,
6 Ele os faz saltar como um bezerro; ao Líbano e Siriom, como filhotes de bois selvagens.
7 याहवेहको आवाजले
7 A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
8 याहवेहको आवाजले मरुभूमिलाई हल्लाउँदछ;
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 याहवेहको आवाजले फलाँटका रूखहरूलाई बङ्ग्याइदिन्छ,
9 A voz do Senhor faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um fala da sua glória.
10 याहवेह बाढी माथिको सिंहासनमा विराजमान हुनुहुन्छ;
10 O Senhor se assentou sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como Rei, perpetuamente.
11 याहवेहले आफ्ना मानिसहरूलाई शक्ति प्रदान गर्नुहुन्छ;
11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.