Jó 17
npioncb (NPIONCB) vs NVI
1 मलाई सास फेर्न गाह्रो परेको छ;
1 "Meu espírito está quebrantado, os meus dias se encurtam, a sepultura me espera.
2 साँच्चै, ठट्टा गर्नेहरूले मलाई घेरेका छन्;
2 A verdade é que zombadores me rodeiam, e tenho que ficar olhando a hostilidade deles.
3 “हे परमेश्वर, तपाईंले माग गर्नुभएको धरौटी मलाई दिनुहोस्।
3 "Dá-me, ó Deus, a garantia que exiges. Quem, senão tu, me dará segurança?
4 तपाईंले तिनीहरूको बुझ्ने दिमागलाई बन्द गरिदिनुभएको छ;
4 Fechaste as mentes deles para o entendimento, e com isso não os deixarás triunfar.
5 यदि कसैले आफ्नो फाइदाको निम्ति आफ्ना मित्रहरूलाई धोका दिन्छ भने,
5 Se alguém denunciar os seus amigos por recompensa, os olhos dos filhos dele fraquejarão,
6 “परमेश्वरले मलाई हरेकको निम्ति एउटा उखान बनाउनुभएको छ,
6 "mas de mim Deus fez um provérbio para todos, um homem em cujo rosto os outros cospem.
7 मेरा आँखा शोकले गर्दा धमिला भएका छन्;
7 Meus olhos se turvaram de tristeza; o meu corpo não passa de uma sombra.
8 धर्मी मानिसहरू मेरो यस्तो हालत देखेर तीन छक्क परेका छन्;
8 Os íntegros ficam atônitos em face disso, e os inocentes se levantam contra os ímpios.
9 तापनि धर्मी मानिसहरू आफ्नै मार्गमा अटल रहनेछन्;
9 Mas os justos se manterão firmes em seus caminhos, e os homens de mãos puras se tornarão cada vez mais fortes.
10 “तर तपाईंहरू सबै आएर फेरि कोसिस गर्नुहोस्!
10 "Venham, porém, vocês todos, e façam nova tentativa! Não acharei nenhum sábio entre vocês.
11 मेरा दिनहरू बितेर गए, मेरा योजनाहरू चकनाचुर भए;
11 Foram-se os meus dias, os meus planos fracassaram, como também os desejos do meu coração.
12 तिनीहरूले रातलाई दिन भन्छन्;
12 Andam querendo tornar a noite em dia; ante a aproximação das trevas dizem: ‘Vem chegando a luz’.
13 यदि मैले आशा गरेको घर भनेकै चिहान हो भने
13 Ora, se o único lar pelo qual espero é a sepultura; se estendo a minha cama nas trevas;
14 यदि मैले चिहानलाई, ‘तपाईं मेरो पिता हुनुहुन्छ,’
14 se digo à corrupção mortal: Você é o meu pai, e se aos vermes digo: Vocês são minha mãe e minha irmã,
15 त्यसो भए मेरो आशा खोइ कहाँ छ त?
15 onde está então minha esperança? Quem poderá ver alguma esperança para mim?
16 के मेरो त्यो आशा तल मृत्युको ढोकासम्म जानेछ र?
16 Descerá ela às portas do Sheol? Desceremos juntos ao pó? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.