Salmos 63

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 हे परमेश्वर, तपाईं मेरो परमेश्वर हुनुहुन्छ।
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água;
2 हो, मैले तपाईंलाई तपाईंको मन्दिरमा देखेको छु।
2 Para ver a tua força e a tua glória, como te vi no santuário.
3 तपाईंको स्नेहपूर्ण करूणा जीवनभन्दा श्रेष्ठ छ।
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 हो, म तपाईंको प्रशंसा तपाईंको नाउँमा म
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 मानौं मैले उत्तम खाना खाए जस्तो मनभरि तृप्ति हुनेछु।
5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,
6 म बिछ्याउनमा ढल्कि रहेको बेलामा पनि तपाईंलाई नै सम्झिरहनेछु।
6 Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigílias da noite.
7 तपाईंले साँच्चि नै मलाई साथ दिनुभयो!
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; então, à sombra das tuas asas me regozijarei.
8 मेरो प्राण तपाईंमा अल्झिन्छ
8 A minha alma te segue de perto; a tua destra me sustenta.
9 कतिपय मानिसहरूले मलाई मार्ने कोशिश गरिहेछन् तर तिनीहरू नाश हुने नै छन्।
9 Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
10 तिनीहरू तरवारले मारिनेन्छन्।
10 Cairão à espada; serão uma ração para as raposas.
11 तर राजा आफ्ना परमेश्वरसँग खुशी हुनेछन अनि वचन दिएका ती मानिसहरू पनि परमेश्वरकै आज्ञामा गुण-गान गर्नेछन्।
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.