Salmos 2

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs BKJ

Sair da comparação
1 अन्य राष्ट्रका मानिसहरू किन रिसाउँछन्?
1 Por que os pagãos se irritam, e os povos imaginam coisas vãs?
2 तिनीहरूका राजाहरू र अगुवाहरू परमप्रभुको विरूद्ध
2 Os reis da terra se posicionam, e os governantes tomam conselhos juntos, contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo:
3 ती अगुवाहरूले भने, “परमेश्वर र आफूले रोजेका राजाको विरूद्ध विद्रोह गरौं,
3 Rompamos as suas ataduras em partes, e lancemos longe de nós as suas cordas.
4 तर मेरा स्वामी, स्वर्गका राजा ती मानिसहरू प्रति हाँस्नुहुन्छ।
4 Aquele que se assenta nos céus se rirá; o Senhor os terá em escárnio.
5 तब परमेश्वर रिसाउनु हुन्छ,
5 Então lhes falará na sua ira, e os aborrecerá no seu desgosto pesaroso.
6 अनि ती मानिसहरूलाई भन्नुहुन्छ, “यो मानिस राजा होस् भनी मैले रोजें।
6 Contudo, pus meu rei sobre o meu santo monte de Sião.
7 अब म तिमीलाई परमप्रभुको करारको विषयमा भन्नेछु।
7 Eu declararei o decreto; o SENHOR me disse: Tu és meu Filho; neste dia eu te gerei.
8 यदि तिमीले माग्छौ भने, म तिमीहरूलाई यो देश दिनेछु
8 Pede-me, e eu te darei os pagãos por tua herança, e as partes extremas da terra por tua possessão.
9 तिमीहरूले ती देशहरूलाई फलामको डण्डाले
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os arrebentarás em pedaços como a um vaso de oleiro.
10 यसैकारण, राजा र शासकहरु बुद्धिमान होउन्
10 Agora, portanto, ó reis, sede sábios; sede instruídos, vós juízes da terra.
11 यसकारण एकदम डराएर परमप्रभुको आज्ञा पालन गर।
11 Servi ao SENHOR com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 तिमीहरूले परमप्रभुको पुत्रको भक्त हुँ भन्ने देखाऊ।
12 Beijai o Filho, para que ele não se ire, e pereçais no caminho, porque em breve sua ira se inflamará. Abençoados são todos aqueles que põem sua confiança nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.