Salmos 108
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs NVI
1 हे परमेश्वर, म आत्मा र हृदय सहित
1 Meu coração está firme, ó Deus! Cantarei e louvarei, ó Glória minha!
2 साङ्गीतहरू वीणाहरू उठ!
2 Acordem, harpa e lira! Despertarei a alvorada.
3 हे परमेश्वर, हामी तपाईंलाई
3 Eu te darei graças, ó Senhor, entre os povos; cantarei louvores entre as nações,
4 परमप्रभु! तपाईंको प्रेम आकाशभन्दा पनि उच्च छ।
4 porque o teu amor leal se eleva muito acima dos céus; a tua fidelidade alcança as nuvens!
5 हे परमेश्वर, आकाशभन्दा पनि माथि उठनुहोस्!
5 Exalta-te, ó Deus, acima dos céus; estenda-se a tua glória sobre toda a terra!
6 हे परमेश्वर, आफ्ना मित्रहरू बचाउनलाई मेरो प्रार्थनाको प्रत्युत्तर दिनुहोस।
6 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
7 परमेश्वर उहाँको मन्दिरमा बोल्नु भयोः
7 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
8 गिलाद र मनस्से मेरो हुनेछ।
8 Gileade me pertence, e Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
9 मोआब मेरो खुट्टा धुने ठूलो गर्दुवा हुनेछ,
9 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália, sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
10 — ausente —
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
11 — ausente —
11 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
12 हे परमेश्वर, हाम्रा शत्रुहरू नाश गर्नलाई साथ दिनुहोस्।
12 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
13 परमेश्वरले मात्र हामीलाई बलियो बनाउन सक्नु हुन्छ।
13 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisará os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.