Salmos 108

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 हे परमेश्वर, म आत्मा र हृदय सहित
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
2 साङ्गीतहरू वीणाहरू उठ!
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
3 हे परमेश्वर, हामी तपाईंलाई
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 परमप्रभु! तपाईंको प्रेम आकाशभन्दा पनि उच्च छ।
4 Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 हे परमेश्वर, आकाशभन्दा पनि माथि उठनुहोस्!
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
6 हे परमेश्वर, आफ्ना मित्रहरू बचाउनलाई मेरो प्रार्थनाको प्रत्युत्तर दिनुहोस।
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 परमेश्वर उहाँको मन्दिरमा बोल्नु भयोः
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 गिलाद र मनस्से मेरो हुनेछ।
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.
9 मोआब मेरो खुट्टा धुने ठूलो गर्दुवा हुनेछ,
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.
10 — ausente —
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 — ausente —
11 Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.
12 हे परमेश्वर, हाम्रा शत्रुहरू नाश गर्नलाई साथ दिनुहोस्।
12 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
13 परमेश्वरले मात्र हामीलाई बलियो बनाउन सक्नु हुन्छ।
13 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.