Salmos 108

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 हे परमेश्वर, म आत्मा र हृदय सहित
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 साङ्गीतहरू वीणाहरू उठ!
2 Despertai, saltério e harpa! Quero acordar a alva.
3 हे परमेश्वर, हामी तपाईंलाई
3 Render-te-ei graças entre os povos, ó Senhor ! Cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 परमप्रभु! तपाईंको प्रेम आकाशभन्दा पनि उच्च छ।
4 Porque acima dos céus se eleva a tua misericórdia, e a tua fidelidade, para além das nuvens.
5 हे परमेश्वर, आकाशभन्दा पनि माथि उठनुहोस्!
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra esplenda a tua glória,
6 हे परमेश्वर, आफ्ना मित्रहरू बचाउनलाई मेरो प्रार्थनाको प्रत्युत्तर दिनुहोस।
6 para que os teus amados sejam livres; salva com a tua destra e responde-nos.
7 परमेश्वर उहाँको मन्दिरमा बोल्नु भयोः
7 Disse Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 गिलाद र मनस्से मेरो हुनेछ।
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
9 मोआब मेरो खुट्टा धुने ठूलो गर्दुवा हुनेछ,
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
10 — ausente —
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 — ausente —
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 हे परमेश्वर, हाम्रा शत्रुहरू नाश गर्नलाई साथ दिनुहोस्।
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
13 परमेश्वरले मात्र हामीलाई बलियो बनाउन सक्नु हुन्छ।
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.