2 João 1

BINGA EWAMEI IESU KERISO DA JAWO DA (NOU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Evetu imo God mi jawo sisira edo iso kinapeina ainda yei na Iesu gebe ari embobo da gitijigari mi ove eiawa jivena. Na imo be dubo budo ena.
1 Eu, o presbítero, escrevo à senhora escolhida e a seus filhos, a quem amo na verdade, como fazem todos os que conhecem a verdade,
2 Edo na da emimi imo dubo bae rate embo berari God da gebe moka gari mi imo dubo burera ainda be awa God da gebe moka awa ingodenaso jo da atira edo matawa ingodenaso jo da atadira awasedo.
2 porque a verdade permanece em nós e estará conosco para sempre.
3 God Mamo de Iesu Keriso God da mei de mi ewamei ari de jo ari de jo jamo jamo ari de ingodenaso yei itore. Edo ungo rora eiawa ingodenaso yei itoro edo ingode God da gebe moka awa dengoro ise edo embo embo nenei dubo bore.
3 Graça, misericórdia e paz que vêm de Deus, o Pai, e de Jesus Cristo, o Filho do Pai, estarão conosco, os que vivemos na verdade e no amor.
4 Na dubo ewamei be ewamei ena ainda be awa ingoda kinapeina nenei awa God da gebe moka ambo ambo ise ingodenanemi rawodo pepeta orase God mi sisira awodo pepeta era awasedo.
4 Fiquei muito feliz por encontrar alguns de seus filhos e ver que estão vivendo de acordo com a verdade, conforme o Pai ordenou.
5 Awasedo dubo bari evetu ingodena Iesu gebe ari embobo berari dubo mina bara ore. Edo na ingoda yei agodari seka awa saera awarate na ingoda yei dubo bari da agodari ingode matu tuturo da ingido gebe isera awawa sena.
5 Agora, senhora, peço-lhe que amemos uns aos outros. Não se trata de um novo mandamento; nós o temos desde o princípio.
6 Edo ingodena God dubo badera awa ingode ro orase sira awa adera. Edo umo tuturo da ingode dubo mina bara orase sisira. Edo ingo berari einda aise gido awa dubo mina bara adewa awa dubo bari da agodari tuturo da ingisewa awa ra.
6 O amor consiste em fazer o que Deus nos ordenou, e ele ordenou que amemos uns aos outros, como vocês ouviram desde o princípio.
7 Edo embo jiwae be embo gandubedo era awa busu berari da tembera. Edo embobo awa Soregari Embo God mi itari bugarase sisira amone Iesu ra awa atopatae edo era. Edo embo awodo edo era awa embo bagedo era edo ungo awa Keriso da gitopo ra.
7 Digo isso porque muitos enganadores têm ido pelo mundo afora, negando que Jesus Cristo veio em corpo humano. Quem age assim é o enganador e o anticristo.
8 Awasedo gaegae edo ingo nangoda atopatari buro da be awa dove ta atopapotegari pasega embobo gido gogo ewo. Edo amboda ingoda riroga awa kumbave.
8 Tenham cuidado para não perder aquilo que nos esforçamos tanto para conseguir. Sejam diligentes a fim de receber a recompensa completa.
9 Edo embo ave Keriso da jawo da atopatari ingisira awa jigido gogo ae dodo ge nei ambo ambo edo ira embo awa mana God da yei asusubedo puradera. Awarate embo ave atopatari Keriso da jawo da ainda jigido gogowo adira embo awa umo Mamo da yei edo uso mei da yei asusubedo puse atadira.
9 Quem se desvia deste ensino não tem ligação alguma com Deus, mas quem permanece no ensino de Cristo tem ligação com o Pai e também com o Filho.
10 Edo embo ave ingoda yei puradira te Keriso da atopatari awa budo puraera te atopatari biae kundo bugadira awa gido nati ainda doawo torure. Edo umo atega eove.
10 Se alguém for a suas reuniões e não ensinar a verdade de Cristo, não o convidem a entrar em sua casa, nem lhe deem nenhum tipo de apoio.
11 Edo embo amemi embo awa atega ise sari nati da toradira awa embo awa kondade ari uso wasiri biae buro awa adira.
11 Quem apoia esse tipo de pessoa torna-se cúmplice de suas obras malignas.
12 Na ge jiwae ingoda yei sari dipapa ena te na ge awa ove einda jo da jiwari ujo ae ena. Awarate na ingode da iaviri nembodiba adi sedo awa na ingo esega ise ingoda yei ge sari dipapa ena.
12 Tenho muito mais a lhes dizer, mas não quero fazê-lo com papel e tinta, pois espero visitá-los em breve e conversar com vocês pessoalmente. Então nossa alegria será completa.
13 Edo iso jao da kinapeina God mi jawo sisira amimi imo ategurera.
13 Saudações dos filhos de sua irmã escolhida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.