Jó 35

Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Og Elihu tok til ords og sagde:
1 Então Eliú disse:
2 «Seg, trur du vel at slikt er rett, so du meir rettvis er enn Gud,
2 “Você acha certo afirmar: ‘Sou justo diante de Deus’?
3 når djervt du spør: «Kva gagn hev eg, kva løn um eg frå syndi flyr?»
3 Pois você também pergunta: ‘O que eu ganho com isso? Que vantagem há em não pecar?’.
4 På dette vil eg svara deg og likeins venerne med deg.
4 “Responderei a você e a todos os seus amigos.
5 Ditt auga du mot himmelen snu, og sjå på skyerne der uppe!
5 Olhe para o céu, e veja as nuvens lá no alto, muito acima de você.
6 Di synd, kann ho vel skade honom? Lid han, um dine brot er mange?
6 Se você pecar, em que isso afetará Deus? Mesmo que peque repetidamente, que efeito terá sobre ele?
7 Er du rettvis, kva gjev du honom? Kva fær han då utav di hand?
7 Se você for justo, isso será um grande presente para ele? O que você tem para lhe dar?
8 Di synd vedkjem ein mann som deg, di rettferd gjeld eit menneskje.
8 Seus pecados só afetam gente como você; suas boas ações só afetam outros humanos.
9 Dei klagar yver urett stor og skrik um hjelp mot valdsmenns arm;
9 “As pessoas clamam por socorro quando oprimidas; gritam pedindo ajuda sob a força dos poderosos.
10 men spør ’kje: «Kvar er Gud, min skapar, som let ved natt lovsongar tona,
10 E, no entanto, não perguntam: ‘Onde está Deus, meu Criador, aquele que me dá canções durante a noite?’
11 gjev oss meir vit enn dyr på mark og meir forstand enn fugl i luft?»
11 Onde está aquele que nos torna mais inteligentes que os animais e mais sábios que as aves do céu?’.
12 Der ropar dei - han svarar ikkje - um hjelp mot ovmod hjå dei vonde.
12 Quando clamam, Deus não responde, por causa do orgulho dos maus.
13 Gud høyrer ei på tome ord, slikt agtar Allvald ikkje på.
13 É errado, porém, dizer que Deus não ouve e afirmar que o Todo-poderoso não se importa.
14 Um enn du segjer du ei ser han, han ser han nok saki, bi på honom!
14 Você diz que não vê Deus, mas espere, e ele lhe fará justiça.
15 Og no, når vreiden hans ei refser, tru han ei kjenner dårskapen?
15 Você diz que Deus, em sua ira, não castiga os pecadores, e, portanto, não faz muito caso da perversidade.
16 Men Job let upp sin munn til fåfengd, uvitugt talar han so mykje.»
16 Você não sabe o que diz, Jó; fala como um tolo”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.