Salmos 98

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yahwe adi nemenemek momohi tuguk. Unduŋ doktiŋa indi kap kobuli tominim. Adi saŋiniŋŋiŋ eŋ titiŋŋiŋ uŋgoniŋ wendoogoŋ tiŋa mik gineŋ fafaŋeeguk.
1 Cantem uma nova canção a Deus, o Senhor , pois ele tem feito coisas maravilhosas. Com a sua força e com o seu santo poder, ele se tornou vitorioso.
2 Yahwe adi mik gineŋ fafaŋeeguk wendok agaŋ yohautaguk. Ala Isilaehi metam yahaŋegukneŋ nai uŋaniŋ saŋiniŋŋiŋ tubumintaune metambop nolidi kagiŋ.
2 O Senhor anunciou a sua vitória; ele fez com que as nações conhecessem o seu poder salvador.
3 Adi mede yofolok tuguk wendoktiŋa helemahelemaŋ Isilaehi yabukahileeŋ bulaniŋgoŋ nadiyemiŋa mu biyabuguk. Kwetkwet metam hogohogok Bepaŋnikdi mikgineŋ fafaŋeeŋ kotigoŋ ninigikuk u agaŋ kaŋ nadidapmaiŋ.
3 Com amor e fidelidade, ele cumpriu a sua promessa ao povo de Israel. Até nos lugares mais distantes do mundo todos viram a vitória do nosso Deus.
4 Unduŋ doktiŋa metam hogohogok hidi kap tonadifo Yahwedok timineŋ. Welenadifo kap toŋa Yahwe wou nintiloneŋ.
4 Cantem ao Senhor com alegria, povos de toda a terra! Louvem o e gritos de alegria.
5 Gita ulaŋa kap toŋa Yahwe wou nintiloneŋ. Gita ulune medeŋiŋ momooŋ hinek tobek.
5 Cantem louvores a Deus, o Senhor , com acompanhamento de e toquem música nas
6 Yahwe adi Mapme, doktiŋa bai eŋ manaŋ fedila nadifooŋ baham toneŋ.
6 Ao som de trombetas e cornetas, cantem com alegria diante do
7 Eŋ imeŋgwaŋ tiŋa nemenemek imeŋgwaŋ gineŋ hatiiŋ, hidi gibitaŋ kakalineŋ. Kaŋ kwet tiŋa metam eŋ nemenemek hogohogok kwetfoloŋ hatiiŋ, hidi kap toneŋ.
7 Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem. Cante a terra e os seus moradores.
8 Ime wapum, ime miiŋ, hidi kohopapa utneŋ. Kaŋ kweboboe heki, hidi Yahwe namanda foloŋ kap toŋa nadifo tineŋ.
8 Rios, batam palmas! Montes, cantem com alegria diante do
9 Maŋgande, adi buŋa kwetkwet kadoko-dapmawaak. Tiŋa Mapme loloŋnit ila titiŋ didimeniŋ helemahelemaŋ tiŋa metam hogohogok yabudokoluwaak.
9 porque ele vem governar a terra! Ele governará os povos do mundo com justiça e de acordo com o que é direito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.