Salmos 98

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yahwe adi nemenemek momohi tuguk. Unduŋ doktiŋa indi kap kobuli tominim. Adi saŋiniŋŋiŋ eŋ titiŋŋiŋ uŋgoniŋ wendoogoŋ tiŋa mik gineŋ fafaŋeeguk.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 Yahwe adi mik gineŋ fafaŋeeguk wendok agaŋ yohautaguk. Ala Isilaehi metam yahaŋegukneŋ nai uŋaniŋ saŋiniŋŋiŋ tubumintaune metambop nolidi kagiŋ.
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Adi mede yofolok tuguk wendoktiŋa helemahelemaŋ Isilaehi yabukahileeŋ bulaniŋgoŋ nadiyemiŋa mu biyabuguk. Kwetkwet metam hogohogok Bepaŋnikdi mikgineŋ fafaŋeeŋ kotigoŋ ninigikuk u agaŋ kaŋ nadidapmaiŋ.
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Unduŋ doktiŋa metam hogohogok hidi kap tonadifo Yahwedok timineŋ. Welenadifo kap toŋa Yahwe wou nintiloneŋ.
4 Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
5 Gita ulaŋa kap toŋa Yahwe wou nintiloneŋ. Gita ulune medeŋiŋ momooŋ hinek tobek.
5 Louvai ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz de canto.
6 Yahwe adi Mapme, doktiŋa bai eŋ manaŋ fedila nadifooŋ baham toneŋ.
6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor.
7 Eŋ imeŋgwaŋ tiŋa nemenemek imeŋgwaŋ gineŋ hatiiŋ, hidi gibitaŋ kakalineŋ. Kaŋ kwet tiŋa metam eŋ nemenemek hogohogok kwetfoloŋ hatiiŋ, hidi kap toneŋ.
7 Brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;
8 Ime wapum, ime miiŋ, hidi kohopapa utneŋ. Kaŋ kweboboe heki, hidi Yahwe namanda foloŋ kap toŋa nadifo tineŋ.
8 batam palmas os rios; à uma regozijem-se os montes
9 Maŋgande, adi buŋa kwetkwet kadoko-dapmawaak. Tiŋa Mapme loloŋnit ila titiŋ didimeniŋ helemahelemaŋ tiŋa metam hogohogok yabudokoluwaak.
9 diante do Senhor, porque vem julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e os povos com eqüidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.