Salmos 8

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yahwe, du Wapumnik, kwetkwet wohogedi loloŋnit hinek hatak. Wohogegigitdi kunum foloŋ tokidapmaŋ tiŋa hatak.
1 Ó Senhor , Senhor nosso, a tua grandeza é vista no mundo inteiro. O louvor dado a ti chega até o céu
2 Dagoŋ memik heki eŋ me du’walaŋ medegedok sigilulum timiiŋ hekidok talik kamehep fafaŋeniŋ tiyemdok nadilaŋ doktiŋa wapmihi kuyahi maaŋ du wohoge ganintiloloŋdok yenindidimelaŋ.
2 e é cantado pelas crianças e pelas criancinhas de colo. Tu construíste uma fortaleza para te proteger dos teus inimigos, para acabar com todos os que te desafiam.
3 Nu kunum kameguŋ eŋ muyakip tiŋa bamholiŋa heki boiguŋ ikiiŋ u yabuŋa indiŋ nadilat:
3 Quando olho para o céu, que tu criaste, para a lua e para as estrelas, que puseste nos seus lugares —
4 Me indi dedihigoŋ hinek doktiŋa inditok nadinimilaŋ? Indi maŋgoŋ biyagoŋ doktiŋa du momooŋ hinek nibudokolaŋ.
4 que é um simples ser humano para que penses nele? Que é um ser mortal para que te preocupes com ele?
5 Du nihitutumbaaŋ da’walaŋ hebeke foloŋ fofoŋhinit nipmeguŋ. Tiŋa ninintiŋalooŋ wotninikgigit loloŋnit nimguŋ.
5 No entanto, fizeste o ser humano inferior somente a ti mesmo e lhe deste a de um rei.
6 Du nemenemek hogohogok u yehitubu-mintaaŋ yabudokodok ninindapmaguŋ.
6 Tu lhe deste poder sobre tudo o que criaste; tu puseste todas as coisas debaixo do domínio dele:
7 Nemenemek indi’walaŋ hebetnik gineŋ hatiiŋ adi indiŋ: Dompa, makau tiŋa kale hogohogok behepneŋ hatiiŋ
7 as ovelhas e o gado e os animais selvagens também;
8 tiŋa bagi eŋ pisi tiŋa undugoŋ imeŋgwaŋ maaneŋ kaleŋgiŋgiŋ hatiiŋ hogohogok wanakaŋ.
8 os pássaros e os peixes e todos os seres que vivem no mar.
9 Yahwe, du Wapumnik, kwetkwet wohogedi loloŋnit hinek hatak.
9 Ó Senhor , nosso Deus, a tua grandeza é vista no mundo inteiro.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.