Salmos 76
Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs NAA
1 Judahi adi Bepaŋ nadimihinaka tiiŋ. Kaŋ Isilaehi adi wougigitŋiŋ u yotiloiŋ.
1 Deus é conhecido em Judá; grande é o seu nome em Israel.
2 Yoli adi Jelusalem uŋoŋ yatak. Kaŋ ne yadi Saiyon kweboboe foloŋ uŋoŋ itoulak.
2 Em Salém está o seu tabernáculo, e, em Sião, a sua morada.
3 Adi kwet uŋoŋ memik heki’walaŋ tebe kaŋguma, kweletalak eŋ miknoŋhik wobugolokuyemilak. Bepaŋdi mik bomboŋhik hogohogok u agaŋ yehitubu-kadakadapmaguk.
3 Ali, despedaçou ele as flechas, o escudo, a espada e a batalha.
4 Bepaŋ, du yadi wohogegigitnit, tiŋa mapme loloŋnit hinek. Du kweboboe wapuhi waaniŋ uŋgoŋ yakiiŋ u yalakapme tilaŋ.
4 Tu és ilustre e mais glorioso do que os montes eternos.
5 Mikmehiye fafaŋehi’walaŋ nemenemehik momohi u agaŋ yolombegiŋ. Kaŋ mikme heki u agaŋ kumuŋgiŋ, doktiŋa mik bomboŋ moŋgoyemdok me nemoŋ.
5 Os corajosos foram despojados; jazem a dormir o seu sono, e nenhum dos valentes pode valer-se das próprias mãos.
6 Jekop’walaŋ Bepaŋ, du agaŋ gibitaŋ yenintoguŋ, kaŋ wosi tiŋa me wosi foloŋ ikiŋ adi wanakaŋ kwetfoloŋ maaŋ kumuŋa haliugiŋ.
6 Ante a tua repreensão, ó Deus de Jacó, carros de guerra e cavalos foram lançados num sono profundo.
7 Iŋgoŋ Bepaŋ, meeniŋ fee adi dutok munta tiiŋ, ale du aditok kwihita binek tubune, me nediyeŋdi yoŋa du namandake foloŋ yalek?
7 Tu, sim, tu és terrível; se estás irado, quem pode permanecer na tua presença?
8 — ausente —
8 Desde os céus fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
9 — ausente —
9 quando Deus se levantou para julgar e salvar todos os humildes da terra.
10 Me hekidi kwihita tiiŋ, iŋgoŋ wendiniŋ folooŋ metam nolidi wohoge ganintiloneŋ. Kaŋ metam mik gineŋ mu kadakaneeŋ heki adi du gehitubu-dulaaŋ mulelem tigamuŋa ganiutumbaneeŋ.
10 Pois até a ira humana há de louvar-te; e da ira restante te cingirás.
11 Du Yahwe Bepaŋge maŋgoŋ mimiŋdok yofafaŋeguŋ u mimbeŋ. Metam hogohogok adi siloŋhik beŋa wooŋ aditok siloŋ timineŋ. Adi yadi Saŋiniŋ Molom doktiŋa nemenemek kwetfoloŋ hatiiŋ hidi aditok gikiŋgoŋ timiŋa munta timineŋ.
11 Façam votos ao Senhor , seu Deus, e tratem de cumpri-los; todos os que o rodeiam tragam presentes àquele que deve ser temido.
12 Adi yadi mapme foko tiiŋ heki u yehimoŋgofofoŋ tilak. Tiŋa mapme kwetfoloŋhi kisaŋ hinek yehitubu-muntalak.
12 Ele acaba com o orgulho dos príncipes; ele é tremendo para os reis da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.