Salmos 43

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Bepaŋ, me sigilulum tigamiiŋ heki adi nehitifofoŋdok mede gineŋ napmeiŋ. Du nehitubu-lodaaŋ medehik hogohi u dobuliliwenekuyembune nu titiŋ didimeniŋ tilat u kaŋ nadineŋ. Adi yadi yalaŋ-me heki tiŋa titiŋhik adi didimehi mooŋ. Ale du nehitubu-lodaaŋ adi’walaŋ kohohik gineniŋ kotigoŋ nehikagiyaleŋ.
1 Declara-me inocente, ó Deus! Defende-me desse povo mau, livra-me dos falsos e injustos.
2 Du kubugoŋdi nu’walaŋ Bepaŋne, unduŋ doktiŋa me hogohi yabu-momoŋ tiŋa du’walaŋkade wooŋ hebihatat. Kaŋ du maŋgoŋde nadikaule tinamulaŋ? Tiŋa undugoŋ, dediŋ doktiŋa memikneyedi nehitifooŋ welemulap kisaŋ hinek namiiŋ?
2 Pois tu és minha fortaleza, ó Deus; por que me rejeitaste? Por que tenho de andar entristecido, oprimido por meus inimigos?
3 Dagoŋ hinek medege biyagoŋ tiŋa nadinadige kameune buŋa talik nanindidimewek, kaŋ nu Saiyon, da’walaŋ kweboboege foloŋ didimeŋgoŋ wooŋ du yot hatilaŋneŋ uŋgoŋ wit.
3 Envia a tua luz e a tua verdade, para que me guiem. Que elas me conduzam ao teu santo monte, ao lugar onde habitas.
4 Nu nehitubu-lodalaŋ kaŋ nu welemomooŋ nadiŋa nadifo tilat, unduŋ doktiŋa nu Bepaŋ du’walaŋ altage gineŋ wit. Du Bepaŋne, unduŋ doktiŋa nu gita ula kap toŋa du wohoge hogok ganintiloit.
4 Ali, irei ao altar de Deus, a Deus, fonte de toda a minha alegria. Eu te louvarei com minha harpa, ó Deus, meu Deus!
5 Dediŋ doktiŋa helemahelemaŋ welemulap hogok tilat? Dediŋ doktiŋa welene yout tilak? Nu Bepaŋ nadisumiŋa woomimbene adi kedem nehitubu-lodawek. Adi yadi Bepaŋne, wendoktiŋa negoŋ nehitubu-lodalak. Unduŋ doktiŋa nu wou kotigoŋ nintiloit.
5 Por que você está tão abatida, ó minha alma? Por que está tão triste? Espere em Deus! Ainda voltarei a louvá-lo, meu Salvador e meu Deus!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 43, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.